Preview Subtitle for Anthony Kaun Hai


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:01:59,275 --> 00:02:01,402
MaÓtre .. ? Est-ce que vous Ítes occupÈs ?

3
00:02:03,946 --> 00:02:05,413
Non dÈsormais. Continuer

4
00:02:07,016 --> 00:02:11,885
Anthony Gonsalves est sur sa voie.
Deux de mes hommes le suivent

5
00:02:12,221 --> 00:02:14,883
L voir.
- Il s'est dirigÈ vers Bangkok

6
00:02:15,958 --> 00:02:18,893
Finissez le travail aujourd'hui .. s'il vous plaÓt.
- «a va

7
00:02:19,395 --> 00:02:22,023
Faites-moi savoir plus quand vous
Apprenez quelque chose. Bien ?

8
00:03:26,295 --> 00:03:31,289
"Sans vous, bÈbÈ .. ?
Aucune voie, aucune voie, aucune voie "

9
00:03:41,377 --> 00:03:46,314
"Vie sans vous .. ?
Aucune voie, aucune voie, aucune voie "

10
00:03:48,317 --> 00:03:52,981
"Vie sans vous .. ?
Aucune voie, aucune voie, aucune voie "

11
00:03:54,390 --> 00:03:58,451
"Aucune voie, aucune voie .. ils comprennent
Seulement la langue d'argent "

12
00:03:59,061 --> 00:04:00,187
C'est clair

13
00:04:01,063 --> 00:04:04,328
"Quelle est une vie sans vous, mon amour ?"

14
00:04:04,400 --> 00:04:05,526
"Aucune voie, Aucune voie.."

15
00:04:05,601 --> 00:04:09,537
"Quelle est une vie sans vous, mon amour ?
Aucune voie, aucune voie.. "

16
00:04:09,605 --> 00:04:14,008
"Quelle est une vie sans vous, mon amour ?
Aucune voie, aucune voie.. "

17
00:04:14,076 --> 00:04:18,137
"Quelle est une vie sans vous, mon amour ?
Aucune voie, aucune voie.. "

18
00:04:30,092 --> 00:04:31,218
La piËce(chambre) numÈro 3502

19
00:04:55,117 --> 00:04:57,051
Anthony Gonsalves .. ?
- Oui

20
00:04:59,121 --> 00:05:01,055
Qui est Anthony ?

21
00:05:04,560 --> 00:05:08,326
D'aujourd'hui un jour fÈriÈ(un congÈ). Le
Les banques ne travaillent pas

22
00:05:09,465 --> 00:05:14,061
L vous pourrait donner l'argent comptant. Juste
Donnez-moi un peu plus de temps

23
00:05:14,403 --> 00:05:17,600
"Lf l obtiennent l'argent dans 2 heures,
L'm allant pour le tuer "

24
00:05:18,474 --> 00:05:21,136
"Lf l ne font pas, l'll le laisse aller"

25
00:05:22,144 --> 00:05:25,409
Ne l‚chez pas .. ne font pas!
Ne faites pas s'il vous plaÓt..

26
00:05:34,490 --> 00:05:36,082
"Oui, patron ?
- Que faites-vous ? "

27
00:05:36,158 --> 00:05:38,092
Repas.
- Le manager de banque..

28
00:05:38,160 --> 00:05:40,094
Au salon de massage..
Allez et prenez-le

29
00:05:40,162 --> 00:05:41,220
S˚r

30
00:05:42,498 --> 00:05:44,625
Le dÈplaÁons. Nous allons
¿ un salon de massage

31
00:05:45,167 --> 00:05:46,361
L ne veulent pas de massage

32
00:05:46,502 --> 00:05:48,094
L ne veulent pas de massage non plus

33
00:05:48,170 --> 00:05:50,695
Ainsi ?
- Nous sommes arrivÈs pour saisir le manager de banque

34
00:05:51,173 --> 00:05:55,109
Les banquiers ont ouvert une branche
L‡ ? - Pourquoi dÈrangent .. ?

35
00:05:55,177 --> 00:05:56,644
"Le patron nous dit, donc nous allons"

36
00:07:08,250 --> 00:07:09,376
Monsieur.

37
00:07:13,255 --> 00:07:14,449
Vous ne le croirez pas, mais..

38
00:07:27,403 --> 00:07:28,529
Monsieur.

39
00:07:31,273 --> 00:07:33,537
Vous faites probablement une erreur

40
00:07:35,277 --> 00:07:37,336
Mon nom n'est pas Anthony Gonsalves

41
00:07:39,281 --> 00:07:42,409
Vous avez deux heures d'aller.
Observez quelques films agrÈables

42
00:07:46,388 --> 00:07:49,755
Mon
[...]
Everything OK? Download subtitles