Preview Subtitle for Awake S01e06 Hdtv X264 Lol


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:01,000 --> 00:00:04,074
Subtitles downloaded from www.SubsMax.com

2
00:00:10,450 --> 00:00:14,460
Gabriel Wyath,
26 éves mérnökhallgató.

3
00:00:14,570 --> 00:00:16,890
Úgy öt éve diagnosztizálták.

4
00:00:16,900 --> 00:00:19,750
A képzetei egyre valóságosabbak
és erőszakosabbak lettek,

5
00:00:19,790 --> 00:00:22,380
míg végül kórházi
kezelésre szorult.

6
00:00:22,480 --> 00:00:25,660
Gabe olyan sokáig rejtette el
az emberek elől a problémáit,

7
00:00:25,670 --> 00:00:29,010
hogy mire bárki rájött volna,
hogy mennyire súlyosak,

8
00:00:29,020 --> 00:00:33,890
a képzetei rávették, hogy kíséreljen
meg felrobbantani egy állami épületet.

9
00:00:33,900 --> 00:00:38,240
Mit figyelünk elsősorban, amikor
skizofréniát diagnosztizálunk? Steph?

10
00:00:38,310 --> 00:00:40,680
A legtöbb beteg próbál bizonyos
szokásokhoz ragaszkodni,

11
00:00:40,980 --> 00:00:43,350
hogy a nyeregben érezze magát.

12
00:00:43,360 --> 00:00:47,790
Dupla Americano, extra tejszínnel.
Sovány tejjel, forrón.

13
00:00:47,810 --> 00:00:48,880
Feketén iszod?

14
00:00:48,890 --> 00:00:54,510
Ezen felül a külső szemlélő különös
vagy furcsa viselkedést figyelhet meg.


15
00:00:55,020 --> 00:00:56,040
Én nem ezt kértem.

16
00:00:56,060 --> 00:00:59,890
Ami zavarodottsághoz
és izgatottsághoz vezethet.

17
00:01:00,050 --> 00:01:02,870
Hová tetted az Alderman-aktát?

18
00:01:03,090 --> 00:01:05,800
Ki az Isten az az Alderman?

19
00:01:10,440 --> 00:01:13,430
Látod? Ott volt, ahol mondtam.

20
00:01:13,550 --> 00:01:17,970
Emellett alvási panaszok is
jelentkezhetnek, például álmatlanság.

21
00:01:18,030 --> 00:01:21,550
A betegek jó része instabillá
válik gyógyszeres kezelés nélkül.

22
00:01:21,560 --> 00:01:22,740
Pontosan.

23
00:01:23,380 --> 00:01:26,650
A legtöbb probléma akkor kezdődik,
mikor a beteg visszautasítja a kezelést.

24
00:01:26,660 --> 00:01:29,445
Sokan elviselik a haragot,
a zavarodottságot,

25
00:01:29,460 --> 00:01:32,130
hogy veszélyesek önmagukra
és a környezetükre,

26
00:01:32,140 --> 00:01:38,000
csak hogy kitartsanak egy olyan
képzet mellett, amit csak ők látnak.

27
00:01:38,170 --> 00:01:40,190
És épp ettől olyan
veszélyesek ezek a betegek.

28
00:01:40,200 --> 00:01:45,300
Az őket irányító képzetek ráveszik
őket, hogy rejtsék el a problémáikat.

29
00:01:45,310 --> 00:01:51,280
A mi feladatunk pedig, hogy segítsünk
azokon, akik ezt nem akarják.

30
00:01:52,440 --> 00:01:57,970
A kockázat pedig az, hogy mit
tehetnek, ha mégse sikerül.

31
00:01:59,390 --> 00:02:00,610
Avasson be, hogy működik?

32
00:02:00,780 --> 00:02:04,185
Ébren vagyok a feleségem mellett, majd
lehunyom a szemem, és mikor kinyitom,


33
00:02:04,285 --> 00:02:05,890
ébren vagyok a fiam mellett is.

34
00:02:05,960 --> 00:02:09,460
És ez a baleset óta van így?

35
00:02:09,980 --> 00:02:13,570
Elkezd dolgozni egy ügyön,
itt, a valóságban,


36
00:02:13,580 --> 00:02:17,250
aztán hirtelen jön egy
másik ügy, az álmaiban.


37
00:02:17,270 --> 00:02:19,300
Mindkettő teljesen valóságos.

38
00:02:19,580 --> 00:02:23,100
Nem tudja megmondani, hogy jelenleg
ébren van-e vagy álmodik?


39
00:02:23,230 --> 00:02:26,650
Biztosíthatom,
Britten nyomozó, ez nem álom.


40
00:02:26,740 --> 00:02:29,210
Pont ezt
[...]
Everything OK? Download subtitles