Preview Subtitle for Still Water


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ00,400 --> 00Ψ00Ψ01,753
- HeyΞ
- HeyΞ

2
00Ψ00Ψ01,920 --> 00Ψ00Ψ03,399
Hey, RusoΞ

3
00Ψ00Ψ04,960 --> 00Ψ00Ψ06,871
- Hurry up. Go after him.
- Sit down.

4
00Ψ00Ψ16,800 --> 00Ψ00Ψ17,676
Over there.

5
00Ψ00Ψ29,360 --> 00Ψ00Ψ30,236
RusoΞ

6
00Ψ00Ψ31,960 --> 00Ψ00Ψ35,714
NoΞ NoΞ

7
00Ψ01Ψ42,960 --> 00Ψ01Ψ44,029
Deep incisions...

8
00Ψ01Ψ45,440 --> 00Ψ01Ψ46,919
...as well as powerful ripping.

9
00Ψ01Ψ47,600 --> 00Ψ01Ψ48,874
Some kind of animalΠ

10
00Ψ01Ψ50,960 --> 00Ψ01Ψ51,960
Or a propellerΠ

11
00Ψ01Ψ51,960 --> 00Ψ01Ψ53,632
That's it.

12
00Ψ01Ψ53,800 --> 00Ψ01Ψ55,472
He got caught up in the propeller.

13
00Ψ01Ψ55,640 --> 00Ψ01Ψ56,960
A terrible accident.

14
00Ψ01Ψ56,960 --> 00Ψ01Ψ58,960
He was nowhere
near the propeller.

15
00Ψ01Ψ58,960 --> 00Ψ02Ψ00,393
We felt nothing.

16
00Ψ02Ψ00,560 --> 00Ψ02Ψ03,711
What the hell do you knowΠ
You're just a fucking cop.

17
00Ψ02Ψ03,880 --> 00Ψ02Ψ05,359
It was an accident.

18
00Ψ02Ψ05,520 --> 00Ψ02Ψ07,078
He got caught up
in the boat's propeller.

19
00Ψ02Ψ08,960 --> 00Ψ02Ψ11,679
Let's not file this until tomorrow
after the celebration. OkayΠ

20
00Ψ02Ψ12,560 --> 00Ψ02Ψ14,790
Wrap those things up
and take it to forensics.

21
00Ψ02Ψ18,400 --> 00Ψ02Ψ21,960
Okay, let's finish up the statements
and move everybody out of here.

22
00Ψ02Ψ21,960 --> 00Ψ02Ψ24,838
Okay. You heard the captain.

23
00Ψ02Ψ24,960 --> 00Ψ02Ψ25,915
Let's move on out.

24
00Ψ02Ψ26,120 --> 00Ψ02Ψ28,759
What did this is no animal.

25
00Ψ02Ψ28,920 --> 00Ψ02Ψ30,876
And it's no goddamn propeller.

26
00Ψ02Ψ30,960 --> 00Ψ02Ψ33,679
Some very powerful
currents down there.

27
00Ψ02Ψ34,840 --> 00Ψ02Ψ37,115
Nobody makes a fool out of me.

28
00Ψ02Ψ37,280 --> 00Ψ02Ψ39,430
And the next time
I see you in this town,

29
00Ψ02Ψ39,600 --> 00Ψ02Ψ42,512
I'm gonna lock you up and
make sure you stay locked up.

30
00Ψ02Ψ42,680 --> 00Ψ02Ψ44,910
Not a problem. I'm out of here.

31
00Ψ02Ψ45,960 --> 00Ψ02Ψ47,598
I just need my camera back.

32
00Ψ02Ψ47,760 --> 00Ψ02Ψ49,478
Ah, yes. Your camera.

33
00Ψ02Ψ50,960 --> 00Ψ02Ψ51,870
Thanks.

34
00Ψ02Ψ55,000 --> 00Ψ02Ψ56,956
You want your camera.

35
00Ψ03Ψ00,040 --> 00Ψ03Ψ02,873
Here's your fucking cameraΞ

36
00Ψ03Ψ05,760 --> 00Ψ03Ψ07,478
Now, get the hell out of here.

37
00Ψ03Ψ14,240 --> 00Ψ03Ψ15,389
What was that all aboutΠ

38
00Ψ03Ψ16,160 --> 00Ψ03Ψ19,038
He's lost the plot.
Thinks I'm the bad guy.

39
00Ψ03Ψ20,800 --> 00Ψ03Ψ22,677
He thinks you had
something to do with itΠ

40
00Ψ03Ψ23,960 --> 00Ψ03Ψ26,520
I just think it's time
to get out of Dodge.

41
00Ψ03Ψ29,760 --> 00Ψ03Ψ30,715
What about your storyΠ

42
00Ψ03Ψ32,080 --> 00Ψ03Ψ33,911
I was never really
close to a story.

43
00Ψ03Ψ35,960 --> 00Ψ03Ψ40,078
Listen, when they flooded the town,
two boys were there.

44
00Ψ03Ψ40,240 --> 00Ψ03Ψ42,356
One of them never came back.

45
00Ψ03Ψ42,520 --> 00Ψ03Ψ43,919
So, what happened to the other kidΠ

46
00Ψ03Ψ44,920 --> 00Ψ03Ψ46,672
He doesn't live
too far away from here.

47
00Ψ03Ψ49,360 --> 00Ψ03Ψ50,475
Samantha, where's DavidΠ

48
00Ψ03Ψ50,600 --> 00Ψ03Ψ52,192
He's playing.

49
00Ψ03Ψ52,360 --> 00Ψ03Ψ53,554
DavidΠ

50
00Ψ04Ψ00,600 --> 00Ψ04Ψ01,476
Oh, God.

51
00Ψ04Ψ02,520 --> 00Ψ04Ψ03,350
DavidΠ

52
00Ψ
[...]
Everything OK? Download subtitles