Preview Subtitle for Blunder


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:19,271 --> 00:00:21,498
GOEBBELS:
Vojnici Reich-a. . .

2
00:00:21,675 --> 00:00:25,890
. . .ove veeri, na쉆 srca su
ispunjena zahvalno싨u...

3
00:00:26,058 --> 00:00:29,512
...Bo얷nsko providjenje
nam je dato kao znak. . .

4
00:00:29,690 --> 00:00:32,898
. . .da e Fhrerova misija
biti ispunjena.

5
00:00:33,073 --> 00:00:37,739
Na vama je du엖ost
da zadate konani udarac. . .

6
00:00:37,915 --> 00:00:41,369
. . .kukavicama koji su poinili
ovaj gnusni zloin. . .

7
00:00:41,546 --> 00:00:45,214
. . .protiv na쉋 partije,
na쉋 Nemake. . .

8
00:00:45,387 --> 00:00:47,179
. . .na쉋g Fhrera.

9
00:00:47,349 --> 00:00:48,548
Heil Hitler.

10
00:01:09,181 --> 00:01:11,306
Na쉆 naredjenja su direktno
od Fhrera.

11
00:01:11,477 --> 00:01:13,603
Uhapsite izdajnike!

12
00:01:28,092 --> 00:01:31,215
Bo엁, 쉞a se de쉆va?
- Na쉆 vojska.

13
00:01:42,244 --> 00:01:45,034
Kako to izgledaju?
- Poput nas.

14
00:01:47,254 --> 00:01:50,506
둻a je ovo? Po ijem naredjenju?
- Deklaracija Fhrerove zakletve!

15
00:02:08,627 --> 00:02:10,668
Zapeatite gonji sprat.

16
00:02:10,840 --> 00:02:13,214
-Stauffenberg.
To je Walter. Napreduje.


17
00:02:13,386 --> 00:02:15,629
Ne suprotstavljajte se.
Napustite zgradu, ako se mo엁.

18
00:02:18,771 --> 00:02:20,932
Stauffenberg,
ima ih svuda.

19
00:02:30,752 --> 00:02:33,506
Gotovo je, Claus. Gotovi smo.

20
00:02:36,596 --> 00:02:40,515
Gotovo je samnom.
- Sudjenje, Friedrich.

21
00:02:40,688 --> 00:02:43,181
Neemo valjda propustiti
taj cirkus.

22
00:02:43,359 --> 00:02:45,400
Stauffenberg je u pravu, Olbricht.

23
00:02:45,572 --> 00:02:49,489
Zbog na쉋 istorije,
moramo 엍veti i izneti injenice.

24
00:03:02,312 --> 00:03:03,807
Stoj ili pucam!

25
00:03:06,570 --> 00:03:09,109
Ruke u vis!
- Nemam ih.

26
00:03:09,283 --> 00:03:10,612
U ime Fhrera!

27
00:03:11,829 --> 00:03:13,158
Nikada!

28
00:03:13,332 --> 00:03:15,326
Ne pucaj!

29
00:03:16,379 --> 00:03:17,708
To je Stauffenberg.

30
00:03:22,099 --> 00:03:23,643
To je taj.

31
00:03:25,230 --> 00:03:27,355
To je taj.

32
00:04:09,814 --> 00:04:11,607
Mar쉆l Rommel.

33
00:04:12,444 --> 00:04:15,281
Udjite u ostatke mog 쉞aba.

34
00:04:19,164 --> 00:04:22,702
Hteli ste da me vidite, g?
- Da.

35
00:04:23,129 --> 00:04:26,050
Dobili ste prekomandu u Berlin.

36
00:04:26,553 --> 00:04:28,013
Mogu li znati za razlog?

37
00:04:28,181 --> 00:04:32,812
Odluili su da ne traite va talenat
na ovom frontu.

38
00:04:33,358 --> 00:04:36,314
Oigledno raunaju na tebe,
Stauffenberg.

39
00:04:36,489 --> 00:04:38,982
- estitam.
- Svugde je isto. . .

40
00:04:39,160 --> 00:04:41,570
. . .vi쉋 volim ostati u Africi,
sa mojim ljudima.

41
00:04:41,748 --> 00:04:44,039
Mislite,
s'onim 쉞o je ostalo od njih.

42
00:04:44,211 --> 00:04:45,837
Ipak..., ne oajavajte.

43
00:04:46,006 --> 00:04:48,630
Svi emo na sever za vama
i to uskoro.

44
00:04:49,012 --> 00:04:51,386
Bar oni koji
izbegnu zarobljavanje.

45
00:04:52,519 --> 00:04:55,938
S'po쉞ovanjem, g.
Ne mo엁mo napustiti polo얷je u Tunisu.

46
00:04:56,109 --> 00:04:58,234
Nemamo izbora.

47
00:04:58,405 --> 00:05:00,649
I Fhrer e uvideti uskoro.

48
00:05:00,826 --> 00:05:04,245

[...]
Everything OK? Download subtitles