Preview Subtitle for A Free Soul


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ01Ψ05,081 --> 00Ψ01Ψ06,548
JANΨ
Come on, give me something to put on.

2
00Ψ01Ψ08,685 --> 00Ψ01Ψ11,950
- For instanceΠ
JANΨ Undies, in the bag.

3
00Ψ01Ψ12,122 --> 00Ψ01Ψ13,350
BagΠ

4
00Ψ01Ψ13,523 --> 00Ψ01Ψ15,787
JANΨ
Bag. Foot of bed.

5
00Ψ01Ψ16,526 --> 00Ψ01Ψ18,118
Complete outfit.

6
00Ψ01Ψ18,294 --> 00Ψ01Ψ20,854
Complete outfit. StockingsΠ

7
00Ψ01Ψ21,030 --> 00Ψ01Ψ24,261
JANΨ
Yes, my love, and other confections.

8
00Ψ01Ψ25,335 --> 00Ψ01Ψ28,998
Well, see what you can make out of this.

9
00Ψ01Ψ32,675 --> 00Ψ01Ψ34,768
JANΨ Why, that's three complete outfits,
you goof.

10
00Ψ01Ψ34,944 --> 00Ψ01Ψ36,502
For what, a sparrowΠ

11
00Ψ01Ψ36,679 --> 00Ψ01Ψ37,873
ΩJAN GIGGLESΦ

12
00Ψ01Ψ38,047 --> 00Ψ01Ψ40,538
Do you really wear all that harnessΠ

13
00Ψ01Ψ40,717 --> 00Ψ01Ψ44,118
JANΨ Poor busy man, doesn't know
what the modern girl should wear.

14
00Ψ01Ψ44,287 --> 00Ψ01Ψ49,020
- Be with you in a minute, darling.
- I can hardly wait, my angel.

15
00Ψ01Ψ49,726 --> 00Ψ01Ψ53,253
Well, there's enough left over
to dress a finishing school.

16
00Ψ01Ψ53,429 --> 00Ψ01Ψ56,023
Now, don't interrupt me again.

17
00Ψ01Ψ56,199 --> 00Ψ01Ψ59,066
JANΨ
Why not, tired of me after one nightΠ

18
00Ψ01Ψ59,235 --> 00Ψ02Ψ03,433
No, but my name's in the paper,
I want to read about it.

19
00Ψ02Ψ05,775 --> 00Ψ02Ψ06,901
Morning, Dad.

20
00Ψ02Ψ07,076 --> 00Ψ02Ψ09,977
Good morning, dear.
Good morning, good morning.

21
00Ψ02Ψ10,480 --> 00Ψ02Ψ11,947
Well, did you miss meΠ

22
00Ψ02Ψ13,616 --> 00Ψ02Ψ15,811
- You bet I did.
- I'll bet you didn't.

23
00Ψ02Ψ15,985 --> 00Ψ02Ψ18,180
I did too, now.

24
00Ψ02Ψ18,354 --> 00Ψ02Ψ20,686
Well, I missed you, old darling.

25
00Ψ02Ψ21,090 --> 00Ψ02Ψ24,958
Oh, but I shouldn't say such nice things
to you, I'm always spoiling you.

26
00Ψ02Ψ25,528 --> 00Ψ02Ψ27,189
Pardon me.

27
00Ψ02Ψ28,398 --> 00Ψ02Ψ31,890
Say, kid, you know,
you're certainly easy to look at.

28
00Ψ02Ψ32,068 --> 00Ψ02Ψ33,092
- SirΠ
- Mm-hm.

29
00Ψ02Ψ33,269 --> 00Ψ02Ψ37,638
Darn sight nicer than your mother was.
Here, give me that.

30
00Ψ02Ψ37,807 --> 00Ψ02Ψ39,900
More brains too.

31
00Ψ02Ψ40,076 --> 00Ψ02Ψ42,544
Ah, but she was respectable, we're not.

32
00Ψ02Ψ42,712 --> 00Ψ02Ψ44,145
No, we do as we like.

33
00Ψ02Ψ45,582 --> 00Ψ02Ψ48,517
I've just had four weeks with Grandma Ashe
and the rest of them.

34
00Ψ02Ψ48,685 --> 00Ψ02Ψ51,813
They think you're the worst father
to the most distressful daughter.

35
00Ψ02Ψ51,988 --> 00Ψ02Ψ53,455
How'd you like to be like themΠ

36
00Ψ02Ψ54,791 --> 00Ψ02Ψ57,919
Wouldn't give your little finger
for all the Ashes that ever lived.

37
00Ψ02Ψ58,094 --> 00Ψ03Ψ00,619
Attagirl. That's the way to talk.

38
00Ψ03Ψ00,797 --> 00Ψ03Ψ04,961
Now, just think, you might
have been a slave to the Ashe tradition.

39
00Ψ03Ψ06,135 --> 00Ψ03Ψ08,695
Darling, I'm a slave to nothing but you.

40
00Ψ03Ψ08,872 --> 00Ψ03Ψ10,965
- That's the way.
EDDIEΨ Oh, good morning.

41
00Ψ03Ψ11,140 --> 00Ψ03Ψ12,266
- Hello, Eddie.
- Excuse me.

42
00Ψ03Ψ12,442 --> 00Ψ03Ψ14,103
I thought you were still
at your grandma's.

43
00Ψ03Ψ14,277 --> 00Ψ03Ψ17,007
- Have some coffee.
- No, I had a big breakfast.

44
00Ψ03Ψ17,180 --> 00Ψ03Ψ18,807
- Morning, boss.
- Hello, Eddie.

45
00Ψ03Ψ18,
[...]
Everything OK? Download subtitles