Preview Subtitle for Big Nothing


If preview looks OK then Download subtitles


š40ćš160ćDownloaded From www.SubsMax.com
š1340ćš1411ć'My name is Charlie Wood...
š1485ćš1565ć'I think I made a big mistake.'
š2646ćš2712ćHigher...
š2715ćš2808ćI can't, sweetheart.đAny higher, you're gonna hit the moon.
š2811ćš2877ćAnd get a bump?
š2945ćš3032ćThat's right, smart girl,đand get a bump!
š3344ćš3440ćOh, hey!đEmily, look who it is.
š3443ćš3505ć- Hi, Isabella.đ- Hi, Emilita.
š3508ćš3576ć- There we go... Hi, how are you?đ- Hey, great.
š3579ćš3674ćOK, I've got her lunch,đan extra Thermos of apple juice,
š3677ćš3762ćher Elmo doll, Mr. Frizzles,đ12 grapes in a bag...
š3765ćš3831ćI got it, Mr. Wood.
š3834ćš3900ć- Thanks. I'll see you at 5:00.đ- OK.
š3903ćš4007ćAll right, sweetheart. Come here.đHigh five...
š4586ćš4662ćFirst the Wyoming Widow,đnow the Oregon Undertaker.
š4665ćš4730ćThey just pulled a dead girlđout of the reservoir.
š4733ćš4778ćGod! Suicide?
š4781ćš4904ćIf she chopped off her own arms andđlegs before strangling herself, maybe.
š4907ćš4999ć- Pen, I'm eating.đ- They figure it's the Oregon Undertaker.
š5002ćš5056ćThat's the fourth girl in six months.
š5059ćš5116ćEach one mutilatedđand disemboweled...
š5119ćš5223ć- Pen! Pen!đ- Oh, sorry baby.
š5232ćš5338ćListen, Charlie. You don'tđhave to do this, you know.
š5341ćš5405ćCourse I do. We can't go onđliving on one income.
š5408ćš5477ćHow many times have youđgiven Emily SpaghettiOs?
š5480ćš5550ćShe likes SpaghettiOs.
š5556ćš5630ćHey, baby. Trust me.đOnce they buy your book...
š5633ćš5729ćNot a single publisher has called, Pen.đNot a single one.
š5732ćš5840ć'The termđ"black hole" is of very recent origin.
š5843ćš5967ć'It was coined in 1969đby the American scientist John...'
š6367ćš6459ćWe handleđnearly 200,000 calls a day -
š6462ćš6564ćthe hotlines to some of the biggestđcorporations in the country.
š6567ćš6678ć- Sentel Online. Melanie speaking...đ- ...Melanie speaking. How can I help?
š6681ćš6740ćAgain, my name is Melanie.đHave a great day.
š6743ćš6819ćDo you only hire womenđnamed Melanie?
š6822ćš6938ćIt's a trick of the trade. Callers likeđto think they get the same service rep.
š6941ćš7019ćThis here is the Melanieđand John section,
š7022ćš7100ćand you are over heređwith the Jennifers and Stephens.
š7103ćš7179ćThis is you.
š7213ćš7300ćWhat do you mean this is me?đI was told I had a supervisor position.
š7303ćš7423ćYou gotta spend six monthsđin the trenches
š7426ćš7507ćbefore you can interviewđfor a supervisor.
š7510ćš7568ćBut I have a Ph.D.
š7571ćš7680ć- Surely...đ- Look. You want the job or not?
š7704ćš7761ć- Yeah.đ- Great!
š7764ćš7815ćGus here will help get you started.
š7818ćš7887ć- OK, Stephen.đ- It's Charlie.
š7890ćš7940ćSure it is!
š7943ćš8026ćIn the File menu do you seeđwhere it says Open?
š8029ćš8143ćOkey-dokey. Can you openđthe Open menu?
š8181ćš8334ćOkey-dokey. Again, my name isđStephen. Thank you for calling Sentel.
š8337ćš8399ć'I actually liked Gusđat first sight.'
š8402ćš8486ć- Welcome to hell, dickhead!đ- 'Maybe not at first.'
š8489ćš8541ć- I'm sorry?đ- Hell!
š8544ćš8605ćPeople hooked up to machinesđlike slaves.
š8608ćš8713ćAnd the smell...đIt's pure underarm.
š8727ćš8828ćOK, so what do we do here?
š8884ćš8979ćSentel Online, Stephen speaking.đHow may I help you?
š8984ćš9079ćOkey-dokey, ma'am. Have youđchecked to see if your PC is on?
š9126ćš9195ćNo, I'm not a retard.đThat's simply the protocol...
š9198ćš9261ćSorry.
š9266ćš9353ćOkey-dokey. I'm gonna check thatđwith my supervisor real quick
š9356ćš941
[...]
Everything OK? Download subtitles