Preview Subtitle for Ching Tieh


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:34,080 --> 00:00:36,680
"Biyun Temple"

2
00:01:19,360 --> 00:01:21,040
Pleased to meet you.

3
00:01:21,160 --> 00:01:23,080
Did the three of you receive an invitation

4
00:01:23,160 --> 00:01:24,920
just like me

5
00:01:25,040 --> 00:01:26,560
and that's why you came here
to Biyun Temple?

6
00:01:26,680 --> 00:01:28,760
The name of the sender is very strange.

7
00:01:28,880 --> 00:01:30,800
I want to see what he looks like.

8
00:01:33,320 --> 00:01:35,040
This is outrageous!

9
00:01:35,120 --> 00:01:36,480
Don't you have any respect for me?

10
00:01:36,600 --> 00:01:40,560
You're here so late.

11
00:01:40,680 --> 00:01:45,280
I've been waiting here since noon,
now it's dusk.

12
00:01:45,880 --> 00:01:48,800
I was getting really impatient.

13
00:01:49,480 --> 00:01:52,480
Almost thought that
the 4 infamous Jiangnan Killers

14
00:01:52,600 --> 00:01:55,240
are too scared for this appointment.

15
00:01:55,360 --> 00:01:56,480
You must be kidding.

16
00:01:56,600 --> 00:01:59,280
Kid, are you Xinsuan (miserable)?

17
00:01:59,400 --> 00:02:04,440
That's right.
Just as miserable as my name.

18
00:02:06,680 --> 00:02:09,400
Interesting. So you're a strange person.

19
00:02:09,480 --> 00:02:11,240
Why don't you call yourself

20
00:02:11,320 --> 00:02:15,920
Kuaile (happy),
Xiaoyao or Ziyouziazi (carefree)?

21
00:02:16,040 --> 00:02:17,920
Why must you call yourself Xinsuan?

22
00:02:18,040 --> 00:02:20,040
It sounds awful.

23
00:02:20,160 --> 00:02:23,280
It's unfortunate, but I've never

24
00:02:23,400 --> 00:02:25,440
had any happy event in my life.

25
00:02:25,520 --> 00:02:28,480
It's always been miserable.

26
00:02:29,320 --> 00:02:30,080
Xinsuan.

27
00:02:30,200 --> 00:02:32,840
Panda, enough with the chit chat.

28
00:02:32,920 --> 00:02:35,440
Why did you send us the invitations?

29
00:02:35,520 --> 00:02:38,240
I need your help.

30
00:02:38,320 --> 00:02:41,400
Sure. Can you afford it?

31
00:02:41,480 --> 00:02:42,960
Of course not.

32
00:02:43,080 --> 00:02:45,760
That's why I caught four fat rats,

33
00:02:45,880 --> 00:02:49,000
I plan to cook you a roast rat feast.

34
00:02:49,080 --> 00:02:50,840
You're very rude, kid!

35
00:02:50,920 --> 00:02:53,760
You take us four as rats!

36
00:02:56,120 --> 00:02:58,440
The rats ran away! But not you!

37
00:02:58,520 --> 00:02:59,280
Unless you'll hand over

38
00:02:59,400 --> 00:03:01,040
Prince Yan's commission letter.

39
00:03:01,160 --> 00:03:01,840
Commission letter?

40
00:03:01,960 --> 00:03:05,160
Correct. Word is out that

41
00:03:05,280 --> 00:03:07,800
you four have received

42
00:03:07,880 --> 00:03:09,960
the secret invitation from Prince Yan.

43
00:03:10,080 --> 00:03:12,320
You're invited to his dinner party

44
00:03:12,440 --> 00:03:14,280
on the 8th of this month;

45
00:03:14,360 --> 00:03:16,440
That's tomorrow evening.

46
00:03:16,560 --> 00:03:19,440
I heard that he's given you a job to do.

47
00:03:19,520 --> 00:03:21,520
Where did you hear about that?

48
00:03:21,640 --> 00:03:23,280
Let's not bother with who's the source.

49
00:03:23,400 --> 00:03:25,680
As long as there's a commission letter.

50
00:03:26,280 --> 00:03:29,200
What do you need that
[...]
Everything OK? Download subtitles