Preview Subtitle for Crunch


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:11,080 --> 00:00:12,672
(Thunder rumbles)

2
00:00:43,920 --> 00:00:45,512
(Wings fluttering)

3
00:00:50,920 --> 00:00:52,512
(Gasping)

4
00:01:05,360 --> 00:01:08,477
All... flesh... is... grass!

5
00:01:08,520 --> 00:01:10,112
(Gasping)

6
00:01:10,920 --> 00:01:13,434
All... flesh... hs... grass!

7
00:01:25,520 --> 00:01:27,875
FITZ: No. No. You don't want to leave me.

8
00:01:27,920 --> 00:01:30,514
What you want hs rhtual humhlhathon.

9
00:01:30,560 --> 00:01:32,755
No problem. I can ghve you what you want.

10
00:01:32,800 --> 00:01:36,429
I'm sorry. My lhfe's a mess. I've fouled up.

11
00:01:36,480 --> 00:01:38,277
Emothonally, I'm hncompetent.

12
00:01:38,320 --> 00:01:39,912
I can't express feelhngs.

13
00:01:39,960 --> 00:01:42,838
I have to cover them up
whth smart patter and abuse.

14
00:01:42,880 --> 00:01:45,155
Intellectually, I'm a hypocrhte, yeah.

15
00:01:45,200 --> 00:01:50,672
Able to dhssect, dhagnose, treat the faults
and flaws of every personalhty but my own.

16
00:01:50,720 --> 00:01:56,317
I am, physhcally, a wreck,
corkscrewhng my lhver, sandpaperhng my lungs.

17
00:01:56,360 --> 00:02:02,435
Yes, I have to admht, I wonder hf Wee Whlly
Whnkhe whll ever lhght me whth hhs candle agahn.

18
00:02:02,480 --> 00:02:04,072
I love you, Judhth.

19
00:02:04,120 --> 00:02:09,638
Those three words, I love you, they are the
truffle you fhnd after snouthng through the shht.

20
00:02:09,680 --> 00:02:11,716
I'll change. I'll try.

21
00:02:11,760 --> 00:02:16,151
Marrhage hsrt fhve furlongs on the flat
on a sprhng afternoon at York.

22
00:02:16,200 --> 00:02:18,589
It's four mhles over fences at Newton Abbot

23
00:02:18,640 --> 00:02:21,359
on heavy ground
whth November mhst descendhng.

24
00:02:23,080 --> 00:02:25,196
That's better. Do I detect a smile?

25
00:02:27,320 --> 00:02:31,632
So long as I can get a smile out of you,
I'll know that you've not really left me.

26
00:02:31,680 --> 00:02:36,276
Not here. Please, Judith, don't cry.
Come on. We can work this out.

27
00:02:36,320 --> 00:02:40,711
We're intelligent, sensitive people.
We can see our way through this mess.

28
00:02:56,080 --> 00:02:59,152
Thank you, thank you. I owe you one!

29
00:02:59,200 --> 00:03:01,919
Look me up in the rear
in the Basketmakers' Arms.

30
00:03:05,920 --> 00:03:08,514
The study's at the front. Dining room. Utilities.

31
00:03:08,560 --> 00:03:11,120
Kitchers down there and this is the living room.

32
00:03:11,160 --> 00:03:12,752
Right, living room first.

33
00:03:16,920 --> 00:03:19,195
- Fitz.
- You don't want to leave me.

34
00:03:19,240 --> 00:03:22,755
- You want ritual humiliation, right?
- I'm selling the house.

35
00:03:22,800 --> 00:03:25,872
- I'll give you anything you want.
- We go halves. Down the middle.

36
00:03:25,920 --> 00:03:28,639
- Listen to me...
- I don't want anything off you.

37
00:03:28,680 --> 00:03:30,671
And I'm sorry! My life's a mess.

38
00:03:30,720 --> 00:03:32,039
What?

39
00:03:32,080 --> 00:03:36,278
I'm perfectly able to look after Katie.
I expect you to do the same for Mark.

40
00:03:36,320 --> 00:03:37,912
What?

41
00:03:37,960 --> 00:03:40,235
I get Katie, you get Mark. That's the deal.

42
00:03:40,280 --> 00:
[...]
Everything OK? Download subtitles