Preview Subtitle for Madison


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:46,046 --> 00:00:50,217
PODURILE DIN
DISTRICTUL MADISON

2
00:01:08,110 --> 00:01:11,405
Bună, surioară!

3
00:01:22,207 --> 00:01:28,255
Acum, Michael, dac-aş putea să te rog
să semnezi asta, chiar aici,...

4
00:01:29,464 --> 00:01:35,012
...care-ţi dă acces la conţinutul
seifului de la bancă.

5
00:01:35,971 --> 00:01:37,055
Bine, mulţumesc!

6
00:01:37,306 --> 00:01:39,558
Şi aceasta, te rog, care...

7
00:01:39,766 --> 00:01:42,811
...degrevează banca de orice responsabilitate
cu privire la conţinut.

8
00:01:43,020 --> 00:01:44,771
E tulburător!

9
00:01:44,980 --> 00:01:49,443
Poate vom descoperi că mama ta
avea milioane secrete.

10
00:01:49,693 --> 00:01:51,403
De ce nu-ncepem?

11
00:01:51,653 --> 00:01:54,281
Acum, mama voastră se află depusă la...

12
00:01:54,489 --> 00:01:59,036
...la Capela Cedar Heights
până ce pot fi făcute aceste aranjamente.

13
00:01:59,244 --> 00:02:01,997
- Credeam că s-au făcut.
- E o problemă.

14
00:02:02,206 --> 00:02:03,540
Ce problemă?

15
00:02:03,790 --> 00:02:08,378
Mama voastră a lăsat instrucţiuni,
explicite, să fie incinerată.

16
00:02:08,587 --> 00:02:12,299
- Eu asta n-o înţeleg.
- Când a hotărât ea aşa?

17
00:02:12,508 --> 00:02:15,427
Păi, se pare, chiar înaintea decesului.

18
00:02:15,636 --> 00:02:18,472
E-o nebunie! Nu ştiu pe nimeni
care să fi fost incinerat.

19
00:02:18,680 --> 00:02:19,598
Sunt multe persoane.

20
00:02:19,806 --> 00:02:21,808
Nimeni din familia mea
n-a fost incinerat.

21
00:02:22,017 --> 00:02:26,396
Tata a cumpărat locuri la Cimitirul Prairie
Hills, unul pentru el şi unul pentru mama.

22
00:02:26,605 --> 00:02:28,398
Testamentul este foarte clar...

23
00:02:28,607 --> 00:02:32,402
Nu-mi pasă ce scrie acolo.
Poate că mama nu era în toate facultăţile mentale.

24
00:02:32,611 --> 00:02:35,030
Nu ştia ce spune.

25
00:02:35,239 --> 00:02:39,868
Dacă dorea să fie incinerată, de ce l-a
lăsat pe tata să cumpere două locuri?

26
00:02:40,077 --> 00:02:42,120
A fost foarte explicită.

27
00:02:42,329 --> 00:02:46,333
E a dorit ca cenuşa să-i fie
aruncată peste Podul Roseman

28
00:02:46,583 --> 00:02:47,709
Ceee?

29
00:02:47,918 --> 00:02:51,713
- Straniu!
-Sunteţi sigur că mama a scris toate astea?

30
00:02:51,922 --> 00:02:55,509
A fost dată în faţa notarului şi în prezenţa
martorei, d-na. Lucy Delaney.

31
00:02:55,759 --> 00:02:56,802
Eventual, o puteţi întreba pe ea.

32
00:02:57,010 --> 00:03:01,098
- Asta, cine dracu' mai e?
- Eu mi-o amintesc.

33
00:03:01,306 --> 00:03:03,892
Mie nu-mi pasă dacă-i legal sau nu.

34
00:03:04,101 --> 00:03:07,896
Noi n-o s-o incinerăm şi n-o
să-i aruncăm cenuşa peste nu ştiu ce pod...

35
00:03:08,105 --> 00:03:12,568
...unde n-o putem vizita pentru că
e împrăştiată peste tot locul!

36
00:03:12,776 --> 00:03:15,696
Ca să nu mai spun că oamenii or să
calce cu maşinile peste ea.

37
00:03:15,904 --> 00:03:18,365
Noi nu facem asta!

38
00:03:18,574 --> 00:03:20,784
Nu sunt foarte sigur,
nici dacă e creştineşte.

39
00:03:20,993 --> 00:03:22,870
O fi vreo chestie italienească.

40
00:03:23,078 --> 00:03:24,413
Era italiancă.

41
00:03:24,621 --> 00:03:27,165
Nu contează.

42
00:03:27,416 --> 00:03:28,625
Să mergem mai departe!

43
00:03:28,834 --> 00:03:3
[...]
Everything OK? Download subtitles