Preview Subtitle for Early Edition


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:04,968 --> 00:00:07,334
* *

2
00:00:32,167 --> 00:00:33,133
Sit.

3
00:00:33,200 --> 00:00:34,601
Good boy.

4
00:00:41,033 --> 00:00:42,267
What's the matter, Spike?

5
00:01:09,567 --> 00:01:13,067
I could see.
I could see.

6
00:01:14,567 --> 00:01:18,133
Spike, for a moment,
I could see!

7
00:01:19,701 --> 00:01:22,267
What if you knew,
beyond a doubt,

8
00:01:22,334 --> 00:01:24,501
what was going
to happen tomorrow?

9
00:01:24,567 --> 00:01:26,033
What would you do?

10
00:01:26,100 --> 00:01:28,234
There's no easy answer

11
00:01:28,300 --> 00:01:31,367
for a guy
who gets tomorrow's news today.

12
00:01:37,968 --> 00:01:40,067
* *

13
00:02:05,767 --> 00:02:06,901
$10,000?!

14
00:02:06,968 --> 00:02:07,901
What, are you nuts?!

15
00:02:07,968 --> 00:02:11,567
An eight-to-one payback,
guaranteed.

16
00:02:11,634 --> 00:02:12,567
By who?

17
00:02:12,634 --> 00:02:13,701
By this guy I met.

18
00:02:13,767 --> 00:02:15,767
He imports computer chips
from China.

19
00:02:15,834 --> 00:02:16,934
You met where?

20
00:02:17,000 --> 00:02:19,834
At the Technology Expo
at McCormick Place.

21
00:02:19,901 --> 00:02:21,067
China, Gare.

22
00:02:21,133 --> 00:02:22,968
Unexplored territory.

23
00:02:23,033 --> 00:02:24,267
But that's not the point.

24
00:02:24,334 --> 00:02:25,934
The point is,
it's a chance for me

25
00:02:26,000 --> 00:02:27,701
to start from
the ground floor.

26
00:02:27,767 --> 00:02:29,334
Well, not with
our profits.

27
00:02:29,400 --> 00:02:31,067
Fine. If it's a no,
it's a no.

28
00:02:31,133 --> 00:02:32,634
It's a no.
Fine.

29
00:02:32,701 --> 00:02:35,434
Just thought you might have
more faith in your partner.

30
00:02:35,501 --> 00:02:37,767
Look, I-I've told you
this a thousand times.

31
00:02:37,834 --> 00:02:39,734
I- I've already got
an investment,

32
00:02:39,801 --> 00:02:41,400
and that's
McGinty's, period.

33
00:02:41,467 --> 00:02:43,234
Is that all you aspire to?

34
00:02:43,300 --> 00:02:45,400
Running a gin joint
for your whole life?

35
00:02:45,467 --> 00:02:48,567
Correction, I run the joint,
you run around saving the world.

36
00:02:48,634 --> 00:02:49,667
And you help me.

37
00:02:49,734 --> 00:02:51,400
Exactly. I'm living
in your shadow.

38
00:02:51,467 --> 00:02:52,567
Oh, come on.

39
00:02:52,634 --> 00:02:55,634
No! Gare, this is a chance
for me to make my mark.

40
00:02:55,701 --> 00:02:56,968
Well, what do you say?

41
00:02:57,033 --> 00:02:59,734
What do I say?

42
00:02:59,801 --> 00:03:00,734
We're here.

43
00:03:00,801 --> 00:03:02,667
Where?

44
00:03:04,801 --> 00:03:05,968
Let's see, the armored car

45
00:03:06,033 --> 00:03:07,667
comes around that corner,
it goes too fast,

46
00:03:07,734 --> 00:03:09,901
hits another car,
holds up traffic for hours.

47
00:03:09,968 --> 00:03:12,100
Armored car
as in money armored car?

48
00:03:12,167 --> 00:03:13,367
Uh, yeah.

49
00:03:13,434 --> 00:03:14,400
It's old bills.

50
00:03:14,467 --> 00:03:15,734
They take them
out of circulation.

51
00:03:15,801 --> 00:03:18,334
They're burning bills?

52
00:03:18,400 --> 00:03:19,367
Let me see that.
Hey.

53
00:03:19,434 --> 00:03:20,901
Come on, Gary.

[...]
Everything OK? Download subtitles