Preview Subtitle for Eight Below


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:14,700 --> 00:00:20,000
Översättning: eXz
Synkning: Jallixx

2
00:00:32,200 --> 00:00:36,100
Okej, Coop. 105 grader...

3
00:00:35,900 --> 00:00:40,500
- Vad säger du om det?
- 105? Jag kan klara av mer.


4
00:00:41,900 --> 00:00:44,500
107...

5
00:00:45,600 --> 00:00:49,200
- 108...
- Jag känner det.


6
00:00:49,300 --> 00:00:53,500
- 109...
- Den här väntan tar kåI på mig.

7
00:00:53,500 --> 00:00:55,700
- Okej, 110.
- 110?

8
00:00:55,800 --> 00:00:58,000
110 heta grader.

9
00:00:58,100 --> 00:01:00,600
Det är riktigt. Är du redo att
gå ut och möta hettan?

10
00:01:00,700 --> 00:01:02,700
- Varma vindar blåser i mitt hår.
- Är du redo?

11
00:01:02,700 --> 00:01:05,200
- Jag är redo. Är du redo?
- Nu gör vi det.

12
00:01:17,900 --> 00:01:19,900
31. 31 grader!

13
00:01:19,900 --> 00:01:24,100
- 31 minus!
- 31 minus! Nytt rekord!

14
00:01:25,300 --> 00:01:28,500
Nytt rekord! Det är kallt!

15
00:01:47,000 --> 00:01:52,100
Inspirerad av en sann historia.

16
00:02:05,200 --> 00:02:10,600
NSF forskningsbas, Antarktis.

17
00:02:44,600 --> 00:02:48,900
Jag ogillar att göra det här, men...
Upp och hoppa, nu får ni vakna.

18
00:02:53,600 --> 00:02:56,900
Okej, om "upp och hoppa"
inte fungerar...

19
00:02:57,000 --> 00:02:59,300
Är det någon som är hungrig?

20
00:03:01,100 --> 00:03:03,300
Så ja, Max.

21
00:03:03,500 --> 00:03:07,500
Vad säger du, är du redo för
lite träning innan frukost?

22
00:03:07,500 --> 00:03:09,700
Hur är det?

23
00:03:09,700 --> 00:03:11,900
Vad sägs om högerfältet?

24
00:03:12,300 --> 00:03:16,000
Jag tycker det ser ganska bra ut,
eller vad säger du, Max?

25
00:03:16,100 --> 00:03:18,200
Hämta den!

26
00:03:22,000 --> 00:03:24,100
Hej, Maya.

27
00:03:24,200 --> 00:03:26,500
Hur mår min favoritflicka?

28
00:03:27,200 --> 00:03:31,200
Hur är det? Håller du koll på alla?

29
00:03:32,700 --> 00:03:35,100
Vänstra fältet. Hämta den.

30
00:03:35,200 --> 00:03:37,400
Vänstra fältet, Maya!

31
00:03:38,700 --> 00:03:40,900
Hämta den!

32
00:03:43,200 --> 00:03:45,500
Så ja, Max. Kom hit.

33
00:03:52,400 --> 00:03:56,100
Lugna ned er. Det räcker till alla.
Här har du, Shorty.

34
00:03:57,700 --> 00:04:01,800
Duktig pojke, Shadow.
Dewey. Truman.

35
00:04:02,900 --> 00:04:05,000
Här har du, gamle Jack.

36
00:04:19,600 --> 00:04:23,800
Det är min favoritflicka, det.
Här, jag byter. Här har du, Maya.

37
00:04:39,000 --> 00:04:41,100
- Hej.
- Hej.

38
00:04:41,100 --> 00:04:44,300
- Jag trodde inte jag skulle få se dig.
- Du hade väl tur.

39
00:04:44,300 --> 00:04:47,700
- Jag tror nog det.
- Katie! Har du fått flyglicens än?

40
00:04:47,800 --> 00:04:50,800
- Coop, jag har saknat dig.
- Okej.

41
00:04:55,000 --> 00:04:57,500
- Orkar du?
- Ja.

42
00:04:57,600 --> 00:05:01,000
Försiktigt. Den där utrustningen har
klarat sig oskadd flera hundra mil.

43
00:05:01,100 --> 00:05:03,400
Det vore synd om den gick
sönder de sista metrarna.

44
00:05:03,500 --> 00:05:05,100
Förlåt.

45
00:05:05,200 --> 00:05:09,600
Hej, jag är doktor Davis McClaren.
Jord- och rymd-forskare, UCLA.

46
00:05:09,700 --> 00:05:13,800
Jerry Shepard, expeditionsguide.
Välkommen till jordens sydligaste punkt.

47
[...]
Everything OK? Download subtitles