Preview Subtitle for Early Edition


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:04,934 --> 00:00:06,734
REPORTER:
And that's the traffic report

2
00:00:06,801 --> 00:00:08,501
for this beautiful
Tuesday morning...

3
00:00:08,567 --> 00:00:09,901
(shuts off radio)

4
00:00:13,901 --> 00:00:15,767
(cat meows, newspaper thuds)

5
00:00:17,334 --> 00:00:18,734
(groans)

6
00:00:18,801 --> 00:00:19,767
Every morning.

7
00:00:21,267 --> 00:00:22,767
(cat meows)

8
00:00:25,267 --> 00:00:26,234
(grunts)

9
00:00:26,300 --> 00:00:27,567
(cat meows)

10
00:00:27,634 --> 00:00:31,100
You couldn't let me sleep in
just one morning?

11
00:00:31,167 --> 00:00:32,334
(cat meows)

12
00:00:32,400 --> 00:00:34,634
All right, what do you got
for me? Surprise me.

13
00:00:48,133 --> 00:00:49,167
Whoa! Hey!

14
00:00:51,067 --> 00:00:53,434
Hey, stop the bus!

15
00:00:55,200 --> 00:00:58,901
Hey! Hey, stop the bus, huh?!

16
00:00:58,968 --> 00:01:00,000
Hey!

17
00:01:03,501 --> 00:01:05,000
What's the matter
with you, son?

18
00:01:05,067 --> 00:01:08,934
A kid... a stowaway...

19
00:01:09,000 --> 00:01:10,234
the luggage...

20
00:01:10,300 --> 00:01:11,367
suffocating...

21
00:01:11,434 --> 00:01:12,501
I need a verb.

22
00:01:12,567 --> 00:01:14,400
Open your luggage compartment,
yeah?!

23
00:01:17,868 --> 00:01:20,000
Satisfied?

24
00:01:20,067 --> 00:01:22,767
Yeah. Just a second.
Kevin, you...

25
00:01:22,834 --> 00:01:24,601
Would you wait
just a second, please?

26
00:01:24,667 --> 00:01:26,501
Listen, pal, I've got
a busload of folks

27
00:01:26,567 --> 00:01:27,734
anxious to get
to Dallas.

28
00:01:27,801 --> 00:01:29,501
You know many Texans?

29
00:01:29,567 --> 00:01:31,634
You don't want
to make 'em mad.

30
00:01:31,701 --> 00:01:33,234
Just ask 'em to wait a minute.

31
00:01:33,300 --> 00:01:34,334
Just... please, one minute.

32
00:01:35,534 --> 00:01:36,567
Kevin, you in here?

33
00:01:36,634 --> 00:01:37,701
It'll just be
a minute.

34
00:01:40,000 --> 00:01:43,901
Look, Kevin, I know you're
in here, so come on out, huh?

35
00:01:43,968 --> 00:01:45,734
PEDESTRIAN:
Look out!

36
00:01:45,801 --> 00:01:50,434
Hey! Grab him!

37
00:01:50,501 --> 00:01:53,000
Nice work, MacGyver!

38
00:01:53,067 --> 00:01:54,567
(laughing)

39
00:01:58,033 --> 00:01:59,701
(theme music playing)

40
00:01:59,767 --> 00:02:02,167
CHUCK:
What if you knew,
beyond a doubt,

41
00:02:02,234 --> 00:02:04,367
what was going
to happen tomorrow?

42
00:02:04,434 --> 00:02:06,901
What would you do?

43
00:02:06,968 --> 00:02:08,200
There's no easy answer

44
00:02:08,267 --> 00:02:11,300
for a guy
who gets tomorrow's news today.

45
00:02:17,834 --> 00:02:18,868
* *

46
00:02:47,234 --> 00:02:49,734
You like the Cubs, huh?

47
00:02:50,901 --> 00:02:52,701
Me, I like the
White Sox.

48
00:02:52,767 --> 00:02:57,000
Of course, Cubs, they got
the better stadium.

49
00:02:59,167 --> 00:03:02,133
It's really good
talking to you, kid.

50
00:03:02,200 --> 00:03:03,501
You're pretty proud
of yourself, huh?

51
00:03:03,567 --> 00:03:04,834
What?

52
00:03:04,901 --> 00:03:08,367
Big hero-- saved the dumb kid
from suffocating in a bus.

53
00:03:08,434 --> 00:03:10,334
Probably give you a medal.

54
00:03:10,400 -->
[...]
Everything OK? Download subtitles