Preview Subtitle for Jail


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ01Ψ06,880 --> 00Ψ01Ψ09,348
Creating new menΠ

2
00Ψ01Ψ10,050 --> 00Ψ01Ψ12,211
What crapΞ

3
00Ψ01Ψ12,486 --> 00Ψ01Ψ16,388
If one man has ever
left this place reformed,

4
00Ψ01Ψ16,656 --> 00Ψ01Ψ18,590
they can lock me up

5
00Ψ01Ψ19,626 --> 00Ψ01Ψ22,186
It doesn't make senseΞ

6
00Ψ01Ψ22,496 --> 00Ψ01Ψ25,226
Why give murderers
and thieves

7
00Ψ01Ψ25,265 --> 00Ψ01Ψ27,790
clothes, food,
and a place to stayΠ

8
00Ψ01Ψ28,735 --> 00Ψ01Ψ30,999
Why do we stay up
guarding 'emΠ

9
00Ψ01Ψ31,138 --> 00Ψ01Ψ33,971
Officer LEE, is something
the matter today, sirΠ

10
00Ψ01Ψ35,442 --> 00Ψ01Ψ40,277
It's a waste of time. LookΞ

11
00Ψ01Ψ40,414 --> 00Ψ01Ψ42,974
It's blocked off everywhere

12
00Ψ01Ψ43,049 --> 00Ψ01Ψ46,109
No damn fool would be
dumb enough to try escapingΞ

13
00Ψ02Ψ24,658 --> 00Ψ02Ψ30,187
JAIL BREAEERS

14
00Ψ02Ψ31,231 --> 00Ψ02Ψ32,960
HelloΠ

15
00Ψ02Ψ33,066 --> 00Ψ02Ψ34,533
Coming throughΞ

16
00Ψ02Ψ34,601 --> 00Ψ02Ψ36,899
Seven years ago

17
00Ψ02Ψ37,270 --> 00Ψ02Ψ39,670
I had nothing to my name

18
00Ψ02Ψ39,739 --> 00Ψ02Ψ41,263
Good job

19
00Ψ02Ψ41,341 --> 00Ψ02Ψ43,104
But I was a model citizen

20
00Ψ02Ψ44,010 --> 00Ψ02Ψ46,740
leading a good, honest life

21
00Ψ02Ψ46,813 --> 00Ψ02Ψ49,043
Coming through

22
00Ψ02Ψ49,115 --> 00Ψ02Ψ50,878
But then

23
00Ψ02Ψ57,190 --> 00Ψ02Ψ59,522
My legΞ My legΞ

24
00Ψ03Ψ02,696 --> 00Ψ03Ψ05,790
The day my body,
my one possession, broke down

25
00Ψ03Ψ08,168 --> 00Ψ03Ψ11,763
The world turned against me
and became a living hell

26
00Ψ03Ψ15,008 --> 00Ψ03Ψ16,976
I was so hungry

27
00Ψ03Ψ19,579 --> 00Ψ03Ψ22,844
I could no longer tell
right from wrong

28
00Ψ03Ψ33,226 --> 00Ψ03Ψ35,524
What theΠ You punk

29
00Ψ03Ψ36,396 --> 00Ψ03Ψ39,365
What the hell do you think
you're doingΠ

30
00Ψ03Ψ42,035 --> 00Ψ03Ψ43,332
Let go, you bastardΞ

31
00Ψ03Ψ43,403 --> 00Ψ03Ψ46,804
ThiefΞ Catch that thiefΞ
Catch the thiefΞ Get himΞ

32
00Ψ03Ψ59,786 --> 00Ψ04Ψ03,517
So I was caught with
the bread in my mouth

33
00Ψ04Ψ04,024 --> 00Ψ04Ψ06,458
Stop it, you punk

34
00Ψ04Ψ09,629 --> 00Ψ04Ψ11,995
Let goΞ

35
00Ψ04Ψ13,700 --> 00Ψ04Ψ15,565
And

36
00Ψ04Ψ16,736 --> 00Ψ04Ψ19,170
Because I didn't have proper ID

37
00Ψ04Ψ19,940 --> 00Ψ04Ψ22,408
I was unjustly sentenced

38
00Ψ04Ψ22,576 --> 00Ψ04Ψ24,942
and thrown into prison

39
00Ψ04Ψ28,114 --> 00Ψ04Ψ31,311
It was so unfair,
I couldn't bear it

40
00Ψ04Ψ31,685 --> 00Ψ04Ψ33,380
FreezeΞ

41
00Ψ04Ψ33,620 --> 00Ψ04Ψ36,020
I hated the thought of
staying even a dayΞ

42
00Ψ04Ψ38,892 --> 00Ψ04Ψ41,827
So I tried to escape

43
00Ψ04Ψ44,898 --> 00Ψ04Ψ46,297
EneelΞ

44
00Ψ04Ψ46,366 --> 00Ψ04Ψ48,266
Let goΞ

45
00Ψ04Ψ48,568 --> 00Ψ04Ψ50,968
With each attempt, I failed

46
00Ψ04Ψ53,473 --> 00Ψ04Ψ55,703
But I never gave up

47
00Ψ04Ψ56,076 --> 00Ψ04Ψ58,544
Trying and
trying again to escape

48
00Ψ05Ψ12,258 --> 00Ψ05Ψ13,953
WhatΠ

49
00Ψ05Ψ14,728 --> 00Ψ05Ψ16,127
You punkΞ

50
00Ψ05Ψ18,365 --> 00Ψ05Ψ22,563
- You don't give up, do youΠ
- WaitΞ

51
00Ψ05Ψ59,139 --> 00Ψ06Ψ01,073
Because of that

52
00Ψ06Ψ02,242 --> 00Ψ06Ψ05,734
My one-year, two-month sentence
became two years

53
00Ψ06Ψ06,513 --> 00Ψ06Ψ08,344
Then three years

54
00Ψ06Ψ09,249 --> 00Ψ06Ψ13,379
Eventually, I had
an 8 year sentence

[...]
Everything OK? Download subtitles