Preview Subtitle for 1962


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:13,969 --> 00:00:17,006
Tribute for the prince.
Flowers for the man.

2
00:00:17,769 --> 00:00:19,407
I'm none of those things, Ali.

3
00:00:19,609 --> 00:00:22,169
-What, then?
-Don't know.

4
00:00:23,169 --> 00:00:24,397
Thanks.

5
00:00:25,929 --> 00:00:27,965
My God, I love this country.

6
00:00:29,569 --> 00:00:30,558
What!

7
00:00:31,569 --> 00:00:33,366
No gold in Aqaba!

8
00:00:34,649 --> 00:00:36,958
Auda, I found it!

9
00:00:45,809 --> 00:00:47,367
That's a pity.

10
00:00:50,769 --> 00:00:53,203
Ali, get a message
down the coast to Yenbo.

11
00:00:53,409 --> 00:00:55,798
Tell Feisal to find boats,
any boats...

12
00:00:56,009 --> 00:00:59,046
...and bring the Arab army here
to Aqaba, quickly.

13
00:00:59,249 --> 00:01:00,364
And you?

14
00:01:01,129 --> 00:01:03,563
I'm going to tell the generals...

15
00:01:04,009 --> 00:01:05,761
...in Cairo.

16
00:01:05,969 --> 00:01:08,199
Yes, cross Sinai.

17
00:01:08,449 --> 00:01:09,438
Come on!

18
00:01:09,769 --> 00:01:11,043
Sinai?

19
00:01:11,529 --> 00:01:12,757
Yes.

20
00:01:13,249 --> 00:01:16,764
-With these?
-They'll be all right with me.

21
00:01:21,849 --> 00:01:25,808
Look, Ali. If any of your Bedouin
arrived in Cairo and said:

22
00:01:26,049 --> 00:01:28,802
"We've taken Aqaba, "
the generals would laugh.

23
00:01:29,529 --> 00:01:30,757
I see.

24
00:01:31,329 --> 00:01:34,366
In Cairo you will put off
these funny clothes.

25
00:01:34,569 --> 00:01:38,608
You'll wear trousers and tell stories
ofour quaintness and barbarity...

26
00:01:39,209 --> 00:01:41,359
...and then they will believe you.

27
00:01:41,929 --> 00:01:43,965
You're an ignorant man.

28
00:02:03,169 --> 00:02:04,568
Paper.

29
00:02:05,449 --> 00:02:07,167
Paper!

30
00:02:09,809 --> 00:02:12,369
There is no gold in Aqaba.

31
00:02:13,409 --> 00:02:15,161
No gold.

32
00:02:16,529 --> 00:02:18,360
No great box!

33
00:02:22,409 --> 00:02:24,604
Did Auda come to Aqaba for gold?

34
00:02:25,169 --> 00:02:27,364
For my pleasure, as you said.

35
00:02:28,569 --> 00:02:30,958
But gold is honorable...

36
00:02:32,009 --> 00:02:34,569
...and Lawrence promised gold.

37
00:02:35,609 --> 00:02:36,724
Lawrence lied.

38
00:02:38,609 --> 00:02:39,962
See, Auda.

39
00:02:42,529 --> 00:02:44,565
"The Crown of England...

40
00:02:45,649 --> 00:02:47,958
...promises to pay...

41
00:02:48,929 --> 00:02:53,161
...5000 golden guineas...

42
00:02:53,649 --> 00:02:58,165
...to Auda Abu Tayi."

43
00:02:59,249 --> 00:03:03,367
Signed in His Majesty's absence...

44
00:03:03,609 --> 00:03:04,962
...by...

45
00:03:06,609 --> 00:03:07,758
...me.

46
00:03:08,809 --> 00:03:10,845
In 10 days...

47
00:03:11,569 --> 00:03:13,560
...I'll be back with the gold.

48
00:03:14,649 --> 00:03:19,200
With gold, with guns, with everything.

49
00:03:20,249 --> 00:03:21,762
Ten days.

50
00:03:22,969 --> 00:03:24,561
You'll cross Sinai?

51
00:03:24,849 --> 00:03:26,168
Why not?

52
00:03:26,849 --> 00:03:28,521
Moses did.

53
00:03:31,049 --> 00:03:33,165
And you will take the children?

54
00:03:34,369 --> 00:03:35,722
Moses did.

55
00:03:35,929 --> 00:03:37,567
Moses was a prophet...

56
00:03:38,049 -->
[...]
Everything OK? Download subtitles