Preview Subtitle for Boyfriends


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:02,200 --> 00:01:03,632
Is everything all right?

2
00:01:04,800 --> 00:01:08,164
It would be fine if you
weren't breathing down my neck.

3
00:01:08,234 --> 00:01:10,393
Next time you eat garlic,

4
00:01:10,468 --> 00:01:13,560
please do it after the robbery,
thank you very much.

5
00:01:19,403 --> 00:01:20,562
D'accord.

6
00:02:02,178 --> 00:02:03,337
What did I tell you?

7
00:02:03,512 --> 00:02:05,240
What did I tell you?

8
00:02:05,313 --> 00:02:08,802
You have to make sure
the shit works, okay?

9
00:02:36,985 --> 00:02:38,781
Who are your partners?

10
00:02:38,853 --> 00:02:40,944
Oh, I don't know. I don't know.

11
00:02:41,019 --> 00:02:44,214
Are you telling me you don't know
who you're working with?

12
00:02:44,287 --> 00:02:45,651
I don't know.

13
00:02:47,321 --> 00:02:49,947
How long were you
planning this heist?

14
00:02:51,055 --> 00:02:52,646
I don't know.

15
00:02:52,722 --> 00:02:55,280
Are you the one who tried
to rob the Salome statues

16
00:02:55,356 --> 00:02:57,185
six months ago in Rome?

17
00:02:58,423 --> 00:02:59,787
I don't know.

18
00:02:59,857 --> 00:03:01,824
You don't know much, do you?

19
00:03:03,357 --> 00:03:04,914
I don't know. No idea.

20
00:03:06,392 --> 00:03:10,223
Maybe you'd like
six months in the hole.

21
00:03:10,292 --> 00:03:12,281
How would you like that?

22
00:03:13,393 --> 00:03:14,382
I don't know.

23
00:03:14,993 --> 00:03:16,721
Well, I do know.

24
00:03:16,794 --> 00:03:18,783
You won't like it one bit.

25
00:03:18,861 --> 00:03:22,487
Maybe we postpone
your trial date indefinitely.

26
00:03:22,561 --> 00:03:24,789
What do you think of that?

27
00:03:26,829 --> 00:03:30,660
I'll be out of any jail
you put me in by 3:00 Friday.

28
00:03:31,997 --> 00:03:33,020
And why is that?

29
00:03:33,097 --> 00:03:37,996
Because I have to see
someone at 4:00 on Friday.

30
00:04:16,272 --> 00:04:17,670
You all right, Mom?

31
00:04:20,206 --> 00:04:22,638
Mom? You all right?

32
00:04:22,707 --> 00:04:24,367
Sure, sure.

33
00:04:29,876 --> 00:04:31,432
Am I dead?

34
00:04:31,509 --> 00:04:33,135
No, Mom, you're not dead.

35
00:04:34,777 --> 00:04:35,936
Damn it!

36
00:04:37,810 --> 00:04:39,174
Oh, Henry.

37
00:04:41,310 --> 00:04:43,675
I know you have...
I know you have to go.

38
00:04:44,812 --> 00:04:47,573
Honestly, I'm so proud of you, son.

39
00:04:49,045 --> 00:04:50,978
I'm just gonna miss you so much.

40
00:04:51,046 --> 00:04:53,274
I know, I know.
No, no, no.

41
00:04:53,347 --> 00:04:54,677
No more smoking. Come on.

42
00:04:54,747 --> 00:04:56,713
Henry, it's all I've got left.

43
00:04:56,781 --> 00:04:57,838
That's not true.

44
00:04:57,914 --> 00:04:59,073
Wait a second.

45
00:05:00,081 --> 00:05:01,672
What, what, what?

46
00:05:01,748 --> 00:05:03,715
No. No, Mom.

47
00:05:03,783 --> 00:05:04,908
Yes, Henry.

48
00:05:07,682 --> 00:05:09,171
Like your soda?

49
00:05:09,250 --> 00:05:10,876
Yeah, thank you.

50
00:05:10,950 --> 00:05:13,143
You're such a good son, Henry.

51
00:05:16,985 --> 00:05:18,917
Oh, my God.

52
00:05:18,985 --> 00:05:20,918
I can't believe you're leaving.

53
00:05:27,254 --> 00:05:29,720
Your father
would be so
[...]
Everything OK? Download subtitles