Preview Subtitle for Jammin


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:24,158 --> 00:01:28,947
Gracias! Gracias a
todos! Gracias a todos!

2
00:01:29,067 --> 00:01:33,931
Gracias! Y hola, Nueva York!
Hola, Nueva York, y gracias!

3
00:01:35,931 --> 00:01:39,070
SМ! Vale!

4
00:01:39,190 --> 00:01:42,062
Hace ya algЗn tiempo desde
que estuve aquМ y un par de

5
00:01:42,063 --> 00:01:45,190
cosas han pasado en ese tiempo!
Quisiera hablar un poco...!

6
00:01:45,856 --> 00:01:48,911
... de la guerra en el Golfo PИrsico!

7
00:01:49,031 --> 00:01:50,613
Los grandes acontecimientos
del Golfo PИrsico!

8
00:01:50,614 --> 00:01:51,965
Sabeis mi parte favorita de esa guerra?

9
00:01:51,966 --> 00:01:53,383
Es la primera guerra
que hemos tenido que

10
00:01:53,384 --> 00:01:55,031
salМa por todos los
canales, ademАs de por cable!

11
00:01:58,341 --> 00:02:01,113
Y la guerra tuvo buena
audiencia ademАs! Verdad?

12
00:02:01,114 --> 00:02:03,940
Tuvo buena audiencia!
Bueno, nos gusta la guerra!

13
00:02:04,060 --> 00:02:07,284
Nos gusta la guerra!
Somos un pueblo guerrero!

14
00:02:07,404 --> 00:02:10,182
Nos gusta la guerra porque
se nos da bien! Sabeis

15
00:02:10,183 --> 00:02:12,907
por quИ se nos da bien?
Porque practicamos mucho!

16
00:02:13,027 --> 00:02:17,162
Este paМs sСlo tiene doscientos aЯos y
ya hemos tenido diez guerras importantes!

17
00:02:17,622 --> 00:02:19,807
Tenemos una media de
una guerra importante cada

18
00:02:19,808 --> 00:02:22,082
veinte aЯos en este paМs!
AsМ que se nos da bien!

19
00:02:22,202 --> 00:02:27,196
Y es buena cosa! Ya no se nos
da bien nada mАs en este paМs! Eh?

20
00:02:27,316 --> 00:02:30,222
No sabemos construir un
coche decente! No sabemos

21
00:02:30,223 --> 00:02:32,904
fabricar un televisor
ni un vМdeo! QuИ carajo!

22
00:02:33,389 --> 00:02:36,290
No nos queda siderurgia, no sabemos
educar a nuestros jСvenes, no damos

23
00:02:36,291 --> 00:02:39,389
asistencia sanitaria a los mayores,
pero podemos bombardearte el paМs! Vale?

24
00:02:42,453 --> 00:02:45,446
Podemos bombardearte el paМs! Vale?

25
00:02:49,070 --> 00:02:53,627
Especialmente si tu paМs
estА lleno de gente morena!

26
00:02:53,747 --> 00:02:57,044
Oh! Eso nos gusta! Oh!
Ese es nuestro "hobby!"

27
00:02:57,164 --> 00:03:01,443
Es nuestro nuevo trabajo en el
mundo! Bombardear gente morena!

28
00:03:01,563 --> 00:03:04,674
Irak, PanamА, Granada,
Libia... Si tenИis gente morena

29
00:03:04,675 --> 00:03:07,563
en vuestro paМs, decidles
que se anden con cuidado!

30
00:03:08,315 --> 00:03:11,321
O les bombardearemos!

31
00:03:11,441 --> 00:03:14,094
Cuando fue la Зltima vez que
recordais que bombardeАsemos a

32
00:03:14,095 --> 00:03:17,138
blancos? Recordais los Зltimos..?
Recordais alguna gente blanca...?

33
00:03:17,258 --> 00:03:20,206
... que hayamos bombardeado?
Los alemanes! Fueron los

34
00:03:20,207 --> 00:03:23,258
Зnicos! Y eso fue solo porque
querМan cortarnos el rollo!

35
00:03:24,095 --> 00:03:26,975
QuerМan dominar el
mundo! Una mierda! Ese es

36
00:03:26,976 --> 00:03:30,095
nuestro puto trabajo! Ese
es nuestro puto trabajo!

37
00:03:37,899 --> 00:03:40,797
Ahora sСlo bombardeamos gente morena!

38
00:03:40,917 --> 00:03:46,007
No porque quieran cortarnos e
[...]
Everything OK? Download subtitles