Preview Subtitle for Uchuusen Sagittarius


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,300 --> 00:00:00,400
S

2
00:00:00,400 --> 00:00:00,500
S P

3
00:00:00,500 --> 00:00:00,600
S P A

4
00:00:00,600 --> 00:00:00,700
S P A C

5
00:00:00,700 --> 00:00:00,800
S P A C E

6
00:00:00,800 --> 00:00:00,900
S P A C E S

7
00:00:00,900 --> 00:00:01,000
S P A C E S H

8
00:00:01,000 --> 00:00:01,100
S P A C E S H I

9
00:00:01,100 --> 00:00:01,200
S P A C E S H I P

10
00:00:01,200 --> 00:00:01,350
S P A C E S H I P S

11
00:00:01,350 --> 00:00:01,500
S P A C E S H I P S A

12
00:00:01,500 --> 00:00:01,650
S P A C E S H I P S A G

13
00:00:01,650 --> 00:00:01,800
S P A C E S H I P S A G I

14
00:00:01,800 --> 00:00:01,950
S P A C E S H I P S A G I T

15
00:00:01,950 --> 00:00:02,100
S P A C E S H I P S A G I T T

16
00:00:02,100 --> 00:00:02,250
S P A C E S H I P S A G I T T A

17
00:00:02,250 --> 00:00:02,400
S P A C E S H I P S A G I T T A R

18
00:00:02,400 --> 00:00:02,550
S P A C E S H I P S A G I T T A R I

19
00:00:02,550 --> 00:00:02,700
S P A C E S H I P S A G I T T A R I U

20
00:00:02,700 --> 00:00:06,100
S P A C E S H I P S A G I T T A R I U S

21
00:00:08,108 --> 00:00:09,400
SPACESHIP SAGITTARIUS

22
00:00:09,400 --> 00:00:14,052
SPACESHIP SAGITTARIUS
Stardust Boys !!!

23
00:00:14,795 --> 00:00:17,380
However you look at us,
we ain't no Superman

24
00:00:17,380 --> 00:00:19,822
We couldn't even be actors
of the space opera

25
00:00:19,822 --> 00:00:22,091
We can't even save ourselves
at a critical moment,

26
00:00:22,091 --> 00:00:26,507
and won't show up as you expect.

27
00:00:27,107 --> 00:00:29,567
We're not chic enough
for you to have a sigh,

28
00:00:29,567 --> 00:00:31,831
The more you like us,
the less we work for you.

29
00:00:31,831 --> 00:00:34,424
We won't even appear
in a child's dream,

30
00:00:34,424 --> 00:00:39,424
And we won't be missed
by grown-ups either.

31
00:00:40,664 --> 00:00:41,795
But still,

32
00:00:41,795 --> 00:00:46,597
We will never,
ever give up on you

33
00:00:46,597 --> 00:00:51,528
Stardust Boys
will never give up!

34
00:00:51,528 --> 00:00:56,425
You know,
we, Stardust Boys ...

35
00:00:56,425 --> 00:01:02,325
have some good things
as well...

36
00:01:04,316 --> 00:01:09,250
Stardust Boys !!!

37
00:01:10,571 --> 00:01:14,071
Translation by Utopus

38
00:01:17,803 --> 00:01:25,103
"Chase down the beautiful professor
who has disappeared!"

39
00:01:39,013 --> 00:01:41,472
We are about to enter
the atmosphere of the earth!

40
00:01:41,472 --> 00:01:43,646
We haven't been home
for a month now.

41
00:01:43,646 --> 00:01:44,997
Degree of an angle confirmed!

42
00:01:48,097 --> 00:01:50,964
Angle gauges and other instruments
measures without errors.

43
00:01:50,964 --> 00:01:52,166
Roger!

44
00:01:52,366 --> 00:01:54,466
Switching to autopilot!

45
00:01:56,638 --> 00:01:58,157
Here we go..!!

46
00:01:58,157 --> 00:02:01,857
Argh...! Argh...! Aaaargh!

47
00:02:03,915 --> 00:02:05,751
Interior temperature has exceeded 40C..!

48
00:02:05,751 --> 00:02:09,431
It will get hotter, execute code X!!

49
00:02:09,431 --> 00:02:11,231
Execute code X..!

50
00:02:11,511 --> 00:02:13,744
..Hurry up!
Entering the atmosphere already..!!

51
00:02:13,744 --> 00
[...]
Everything OK? Download subtitles