Preview Subtitle for Jensen


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
дОВНЛОАДЕД фРОМ ВВВ.аЛЛсУБС.ОРГ

1
00:00:22,733 --> 00:00:23,341
уРЛИ ЦА О ФЕТИТА ЦАРЕ

2
00:00:23,652 --> 00:00:24,515
НУ ЖРЕА СА МА АЙУТЕ

3
00:00:24,768 --> 00:00:25,433
СА ПИЛОТЕЗ АЦЕСТ ЦОПИЛ.

4
00:00:29,179 --> 00:00:30,179
уХ..

5
00:00:30,179 --> 00:00:30,703
цАПИТАНУЛ ЦАТРЕ

6
00:00:31,358 --> 00:00:31,717
ЦО-ЦАПИТАН.

7
00:00:32,094 --> 00:00:32,433
"цАПИТАН" ИМПЛИЦА ФАПТУЛ

8
00:00:32,778 --> 00:00:33,483
ЦА АР ТРЕБУИ СА СТИУ

9
00:00:33,858 --> 00:00:34,215
СА ПИЛОТЕЗ АЦЕАСТА ЦХЕСТИЕ.

10
00:00:34,215 --> 00:00:34,389
рЕЛАЬЕАЗА-ТЕ,ЦХИЛЛ Е

11
00:00:34,666 --> 00:00:34,778
ДОАР НИТРОМАНИАЦС.

12
00:00:34,778 --> 00:00:35,026
нИТРОМАНИАЦС?

13
00:00:35,026 --> 00:00:35,383
аСТА ЕСТЕ УН ЖИДЕО ГАМЕ?

14
00:00:38,260 --> 00:00:38,679
аСТА ЕСТЕ УН АЖИОН,

15
00:00:39,163 --> 00:00:39,845
ИАР ЦАНД МАМА МЕА ЖА

16
00:00:40,096 --> 00:00:40,670
АФЛА ЦА Л-АМ ФУРАТ...

17
00:00:40,969 --> 00:00:41,553
нУ Л-АМ ФУРАТ.

18
00:00:41,998 --> 00:00:42,730
еСТЕ ПРОПИЕТАТЕ йЕНСЕН,

19
00:00:42,953 --> 00:00:43,561
ЕУ СУНТ АНГАЙАТ ЛА ЙЕНСЕН,

20
00:00:43,998 --> 00:00:44,885
ИАР НОИ СУНТЕМ ИН МИСИУНЕ.

21
00:00:45,183 --> 00:00:46,400
н-О СА ЦРЕАДА.

22
00:00:47,896 --> 00:00:48,564
сУНТ МОРТ.

23
00:00:49,302 --> 00:00:49,867
нУ СИ ДАЦА ИНАПОИЕМ

24
00:00:50,176 --> 00:00:51,016
МОЛЕЦУЛАР АССЕМБЛЕР

25
00:00:51,231 --> 00:00:51,763
СИ САЛЖАМ ЛУМЕА.

26
00:00:52,621 --> 00:00:53,045
аИ ИНЦРЕДЕРЕ ИН МИНЕ,

27
00:00:53,280 --> 00:00:53,799
О СА ДЕЖИИ ЕРОУ

28
00:00:54,009 --> 00:00:54,494
ИНТР-О СИНГУРА НОАПТЕ.

29
00:00:54,868 --> 00:00:55,318
пРЕСУПУНАНД ЦА

30
00:00:55,522 --> 00:00:56,039
СУПРАЖИЕТУИЕСЦ АЦЕСТЕИ..

31
00:00:56,310 --> 00:00:56,634
тИНЕ-ТЕ!

32
00:00:56,634 --> 00:00:58,005
аХХ...

33
00:01:11,936 --> 00:01:12,182
дОУА ЗИЛЕ МАИ ДЕЖРЕМЕ

34
00:01:23,868 --> 00:01:24,054
бРОДЫ,ДЕ ЦАТЕ ОРИ

35
00:01:24,358 --> 00:01:24,526
СА-ТИ СПУН СА

36
00:01:24,834 --> 00:01:25,320
ФОЛОСЕСТИ ПАХАРУЛ?

37
00:01:28,829 --> 00:01:29,110
бРОДЫ!

38
00:01:42,259 --> 00:01:42,591
мУЛТАМ!

39
00:01:44,635 --> 00:01:44,822
цХЕИ!ЦХЕИ!

40
00:01:45,090 --> 00:01:45,637
а ЖАЗУТ ЦИНЕЖА ЦХЕИЛЕ МЕЛЕ?

41
00:01:45,847 --> 00:01:46,362
пЕ МАСУТА ДЕ ЛА ИНТРАРЕ.

42
00:01:47,191 --> 00:01:47,650
нУ СУНТ.

43
00:01:47,925 --> 00:01:48,443
иНЦЕАРЦА ИН ПАНТАЛОНИИ

44
00:01:48,876 --> 00:01:49,358
ЦУ ЦАРЕ АИ ФОСТ НОАПТЕА

45
00:01:49,814 --> 00:01:50,294
ТРЕЦУТА?

46
00:01:50,746 --> 00:01:50,997
аИЦИ.

47
00:01:51,262 --> 00:01:52,041
еСТИ УН ГЕНИУ!

48
00:01:52,713 --> 00:01:53,226
аСА МИ СА СПУС.

49
00:01:55,074 --> 00:01:55,637
хЕЫ,МАМА,

50
00:01:56,926 --> 00:01:57,830
НУ МА СИМТ ПРЕА БИНЕ.

51
00:01:58,078 --> 00:01:58,800
пОТ СА СТАУ АЦАСА?

52
00:02:00,246 --> 00:02:00,862
нУ МИ СЕ ПАРЕ ЦА АИ ФЕБРА.

53
00:02:01,343 --> 00:02:01,463
пАИ...

54
00:02:03,820 --> 00:02:04,664
Е МАИ МУЛТ ИН ПИЕПТ.

55
00:02:05,817 --> 00:02:06,426
сТАИ ПАНА ТАРЗИУ СЦРИИНД,

56
00:02:06,677 --> 00:02:07,599
ИТИ ЛАСИ ТЕМЕЛЕ

57
00:02:07,923 --> 00:02:08,827
ПАНА ПЕ УЛТИМА СЕЦУНДА,

58
00:02:08,827 --> 00:02:09,606
ИАР АЦУМ ДИНТР-О ДАТА

59
00:02:09,606 --> 00:02:10,472
ЕСТИ БОЛНАЖ?

60
00:02:10,472 --> 00:02:11,279
нУ ЦРЕД.

61
00:02:11,279 --> 00:02:11,998
дАР ДАЦА ИНФЕЦТЕЗ

62
00:02:11,998 --> 00:02
[...]
Everything OK? Download subtitles