Preview Subtitle for 601


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,809 --> 00:00:02,809
"Мухи"

2
00:00:02,909 --> 00:00:04,919
"Мляко"

3
00:00:05,109 --> 00:00:07,209
"Паяци"

4
00:00:13,947 --> 00:00:16,475
Скъпи приятели, Монкофили.

5
00:00:16,575 --> 00:00:20,963
Както виждате, реших да
преработя цялата уебстраница.

6
00:00:21,150 --> 00:00:23,151
Отново.

7
00:00:23,248 --> 00:00:27,060
Както би казал най-великият
детектив във Вселената,

8
00:00:27,154 --> 00:00:29,154
"Ще ми благодарите по-късно."

9
00:00:29,530 --> 00:00:32,533
Любов на всички.
Марси.

10
00:00:44,169 --> 00:00:45,587
Чао, чао.

11
00:00:49,633 --> 00:00:51,260
Така е по-добре.

12
00:00:56,014 --> 00:00:58,183
Победата е моя.

13
00:00:59,393 --> 00:01:02,630
Човече, ще те мина.
- Почти го направи.

14
00:01:02,688 --> 00:01:06,224
Деби?
Деби, скъпа?

15
00:01:06,650 --> 00:01:09,528
Браян е тук.
Ще гледаме мача.

16
00:01:10,195 --> 00:01:12,489
Сигурно е излязла.
- Колата й е още тук.

17
00:01:13,115 --> 00:01:15,868
Деби...
- Господи!

18
00:01:16,827 --> 00:01:19,121
Деби! Деби!

19
00:01:19,788 --> 00:01:21,957
Браян, обади се на 911.

20
00:01:22,708 --> 00:01:24,334
Деби!

21
00:01:33,760 --> 00:01:36,310
Вие ли сте Марси Мейвън?
Собственик на кучето Ото?

22
00:01:36,400 --> 00:01:38,400
По дяволите, тя е!

23
00:01:38,460 --> 00:01:41,675
Този звяр е убил жена ми.
Предупреждавах те за него!

24
00:01:41,744 --> 00:01:44,011
Г-н Рингъл, моля ви.
Ние ще се погрижим за това.

25
00:01:44,062 --> 00:01:48,358
Какво става? - Имало е нападение
отсреща по-рано днес.

26
00:01:49,776 --> 00:01:53,390
Днес? Не, не е бил Ото.
- Трябва да го отведем, госпожо.

27
00:01:53,451 --> 00:01:55,455
Къде е кучето?

28
00:02:08,462 --> 00:02:11,256
Да, наистина мисля, че не е той.

29
00:02:15,511 --> 00:02:17,763
"Ото. Почивай в мир"

30
00:02:18,764 --> 00:02:21,141
М О Н К
Сезон 6 Епизод 1

31
00:02:21,642 --> 00:02:24,102
участват: Тони Шалуб

32
00:02:36,573 --> 00:02:39,535
Трейлър Хауърд

33
00:02:44,790 --> 00:02:47,960
Джейсън Грей-Станфорд

34
00:02:50,212 --> 00:02:53,173
и Тед Ливайн
в ролята на кап. Стотълмайер

35
00:03:12,513 --> 00:03:15,512
Г-Н МОНК И НАЙ-ГОЛЕМИЯТ МУ ФЕН

36
00:03:16,220 --> 00:03:18,448
Търг на ергени?
Какво е това?

37
00:03:18,532 --> 00:03:21,080
Хората наддават за теб. Забавно е.
И е за благотворителност.

38
00:03:21,600 --> 00:03:23,620
Тази страна е изкривена.

39
00:03:23,704 --> 00:03:26,164
Ще изглежда добре в досието при
изслушването за възстановяване.

40
00:03:26,248 --> 00:03:28,750
Плюс това е за добра кауза -
за вдовиците на полицаи.

41
00:03:28,834 --> 00:03:34,264
Винаги е за вдовиците. Защо не
могат просто да продължат напред?

42
00:03:35,007 --> 00:03:37,092
Всички ще участват.
Капитанът ще участва.

43
00:03:37,195 --> 00:03:39,194
Не искаш ли да си част от отбора?
- Не.

44
00:03:39,244 --> 00:03:41,513
Не искаш ли да изглежда,
че си част от отбора?

45
00:03:41,565 --> 00:03:44,016
Да бе.
- Добре. Какво ще кажеш за това?

46
00:03:44,099 --> 00:03:46,218
Даваш ми 600 долара и
когато някой наддава за теб,

47
00:03:46,268 --> 00:03:48,812
аз ще наддавам срещу него.
Ще дам повече от него.

48
00:03:49,771 --> 00:03:52,608
Ще дадеш повече от него?
Добър план.

49
00:03:52,691 -->
[...]
Everything OK? Download subtitles