Preview Subtitle for Four Fathers


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:53,840 --> 00:00:56,229
VIER OGEN

2
00:01:16,440 --> 00:01:21,594
Wij worden rijk. We krijgen 10 cent
voor elke tien en 5 voor elke acht.

3
00:01:21,760 --> 00:01:26,197
Ik heb allemaal achten.
- Dat is 25 cent en ik krijg nog meer.

4
00:01:26,360 --> 00:01:28,669
Ik heb de allerbeste cijfers.

5
00:01:28,840 --> 00:01:34,676
Cijfers zijn niet alles, zegt m'n vader.
Het gaat om het leren.

6
00:01:36,240 --> 00:01:39,198
Een regenbui gaat ook over.

7
00:01:48,840 --> 00:01:55,279
Kan ik je helpen?
- Ik moet de notities overschrijven.

8
00:01:55,440 --> 00:02:00,992
Jammer dat we maar 殚n tekst hebben,
anders hoefde je niets te kopi雛en.

9
00:02:04,040 --> 00:02:10,991
Helaas kon ik je geen betere cijfers
geven. Je werk was niet zo goed.

10
00:02:11,160 --> 00:02:15,073
Ja, juf. Ik zal beter m'n best doen.

11
00:02:15,240 --> 00:02:17,834
We hebben nog zes weken
voor de boeg.

12
00:02:18,000 --> 00:02:24,189
En de geschiedeniswedstrijd.
Die telt mee voor je eindcijfer.

13
00:02:28,240 --> 00:02:34,270
Als je hulp nodig hebt, hoef je het
maar te vragen. Ik ben beschikbaar.

14
00:02:34,440 --> 00:02:37,796
Pa zegt: Lukt iets niet,
probeer het dan nog eens.

15
00:02:37,960 --> 00:02:41,270
Misschien heb ik niet genoeg
m'n best gedaan.

16
00:02:41,440 --> 00:02:44,159
Dag, Miss Beadle.
- Dag, Mary.

17
00:02:57,440 --> 00:03:01,399
Waar bleef je? Wou je soms
hogere cijfers van de juf?

18
00:03:01,560 --> 00:03:06,680
Ik had twee achten en drie tienen.
- En nog een voor lelijk doen.

19
00:03:06,840 --> 00:03:09,798
Kom, we hoeven niet
met haar te praten.

20
00:03:16,040 --> 00:03:20,079
Maak je maar geen zorgen
om dat stomme rapport.

21
00:03:20,240 --> 00:03:24,279
Pa houdt toch wel van ons,
al halen we nooit een tien.

22
00:03:24,440 --> 00:03:27,796
Nellie heeft gelijk.
Ik heb het slecht gedaan.

23
00:03:52,840 --> 00:03:56,799
Dit was de lekkerste pastei
die je ooit hebt gemaakt.

24
00:03:56,960 --> 00:04:01,795
Dat doet goed na het harde werken.
- De afwas gaat ook makkelijk.

25
00:04:01,960 --> 00:04:08,877
Jullie hebben allemaal een taak.
Zijn de rapporten vandaag uitgedeeld?

26
00:04:09,040 --> 00:04:14,398
Ik krijg geen rapport.
- Als je later naar school gaat, wel.

27
00:04:15,440 --> 00:04:18,591
Ga jij maar eerst, ik maak dit wel af.

28
00:04:22,440 --> 00:04:25,671
Aan je gezicht te zien, is het prima.

29
00:04:25,840 --> 00:04:30,994
Rekenen, aardrijkskunde...
Met lezen ben je vooruitgegaan.

30
00:04:31,160 --> 00:04:36,951
Ik had alle woorden al gehad.
Mary leest veel moeilijkere woorden.

31
00:04:37,120 --> 00:04:43,070
Ja natuurlijk, Mary is ouder.
Je mag trots zijn op je cijfers.

32
00:04:43,240 --> 00:04:46,869
Ook als je je best doet,
al zijn je cijfers laag?

33
00:04:47,040 --> 00:04:50,794
Ja, natuurlijk.
- Welterusten, pa.

34
00:04:58,640 --> 00:05:00,995
En jouw rapport, Mary?

35
00:05:06,040 --> 00:05:09,271
Hoe heeft m'n bolleboos het gedaan?
- Niet best.

36
00:05:09,440 --> 00:05:13,399
Zo slecht kan het niet zijn.
Eens kijken...

37
00:05:16,640 --> 00:05:21,475
Je hebt nu natuurlijk wel
veel moeilijkere vakken dan eerst.

38
00:05:21,640 --> 00:05:25,679
Je moet wat beter leren
om je cijfers op te halen.

39
00:05:25,840 --> 0
[...]
Everything OK? Download subtitles