Preview Subtitle for The Contender


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:51,471 --> 00:01:59,071
LA CONSPIRACION

2
00:02:03,917 --> 00:02:07,409
Apuesto a que debe haber
muchos como ChurchiII...

3
00:02:09,489 --> 00:02:11,116
MandeIa...

4
00:02:12,458 --> 00:02:14,119
o como De GauIIe.

5
00:02:15,495 --> 00:02:17,360
Yo eIegira a...

6
00:02:18,264 --> 00:02:20,323
Anuar Sadat.

7
00:02:20,400 --> 00:02:23,426
- Anuar Sadat?
- Fue presidente de Egipto.

8
00:02:23,503 --> 00:02:26,199
Lo s. Haca mucho
que no Io oa.

9
00:02:26,272 --> 00:02:28,297
Yo eIegira a Sadat.

10
00:02:28,374 --> 00:02:32,333
Soport muchas presiones,
tanto poIticas como de Ia gente.

11
00:02:32,412 --> 00:02:34,676
OjaI tuviera sus cojones.

12
00:02:34,747 --> 00:02:36,612
Ese tipo no muri en vano.

13
00:02:36,683 --> 00:02:37,741
Muri por Ia paz.

14
00:02:37,817 --> 00:02:40,411
Y usted Gobernador,
퓈or qu morira?

15
00:02:40,486 --> 00:02:43,148
Morira por eI pas, cIaro.

16
00:02:43,556 --> 00:02:47,014
-PeIe en Tormenta deI Desierto.
-La EstreIIa de Bronce.

17
00:02:47,093 --> 00:02:48,822
No fue gran cosa,

18
00:02:48,895 --> 00:02:50,055
...pero cuando
me toc estar, estuve.

19
00:02:50,129 --> 00:02:54,657
Pero, 퓅orira usted
por eI derecho a abortar...

20
00:02:54,734 --> 00:02:58,067
impuestos justos, o aIgo as?

21
00:02:59,005 --> 00:03:01,633
Creo que morira por
Ios derechos civiIes.

22
00:03:07,880 --> 00:03:10,974
좩ios!
좬obernador!

23
00:03:11,551 --> 00:03:13,280
좬obernador Hathaway!

24
00:03:13,620 --> 00:03:16,612
좬obernador! 좬obernador!

25
00:03:27,734 --> 00:03:29,099
S, no, un auto...

26
00:03:33,773 --> 00:03:35,365
No...

27
00:03:42,015 --> 00:03:44,313
Estoy debajo de un puente.

28
00:04:00,667 --> 00:04:03,864
Hay aIguien en eI auto.
y eI Gobernador est en eI agua.

29
00:04:09,442 --> 00:04:11,876
좸, Hathaway est en eI agua!

30
00:04:14,681 --> 00:04:16,239
좪nven a aIguien!

31
00:04:23,556 --> 00:04:27,754
- Quiero ver cuando Io sacan.
- Rebobinen.

32
00:04:32,465 --> 00:04:34,057
No s, Fiona...

33
00:04:34,133 --> 00:04:38,126
DiscuIpe, Gobernador.
EI asunto es que usted se arriesg.

34
00:04:38,204 --> 00:04:39,831
- EI tipo deI Post...
- PauI Smith.

35
00:04:39,939 --> 00:04:43,841
dice que merece Ia MedaIIa
de Honor por Io que hizo.

36
00:04:43,910 --> 00:04:46,606
Pero eso no cuenta.
EIIa muri.

37
00:04:46,679 --> 00:04:48,510
Esa es Ia reaIidad.

38
00:04:48,581 --> 00:04:50,310
La reaIidad es esta:

39
00:04:50,416 --> 00:04:52,475
Su popuIaridad
creci enormemente.

40
00:04:52,552 --> 00:04:54,281
Pas de un 5%%%
Ia semana pasada a 82%%%.

41
00:04:54,387 --> 00:04:57,151
La chica muri,
y eso es una tragedia.

42
00:04:57,223 --> 00:05:00,659
Pero hiciste todo Io
posibIe por saIvarIa.

43
00:05:00,727 --> 00:05:04,288
Tampoco saIvaron eI AIamo,
pero todos fueron hroes.

44
00:05:04,364 --> 00:05:07,060
Terminaron Ios avisos,
ya empezamos.

45
00:05:08,368 --> 00:05:10,461
Muestre doIor, pero no debiIidad.

46
00:05:10,536 --> 00:05:13,437
Ahora es un Ider nacionaI.
Piense como taI.

47
00:05:13,906 --> 00:05:16,875
- 풟urt nos apoya?
- TotaImente.

48
00:05:19,912 --> 00:05:22,210
Despus de esto, todos nos apoyarn.

49
00:05:22,382 --> 00:05:25,
[...]
Everything OK? Download subtitles