Preview Subtitle for Weeds S3e04 En


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:07,710 --> 00:00:11,800
What I'm saying is, in this world
there's the visceral and the ineffable.

2
00:00:11,960 --> 00:00:13,900
Nobody's totally
un-effable.

3
00:00:14,060 --> 00:00:18,390
BOY (laughs): Virgins are. I mean, but
you're, like, the total opposite of un-effable.

4
00:00:18,560 --> 00:00:22,610
"Ineffable, " and it doesn't mean what you think.
It means that you can't like, describe it in words.

5
00:00:22,780 --> 00:00:25,370
Describe what? Like sex?

6
00:00:27,610 --> 00:00:29,680
You two have
zero vocab skills!

7
00:00:29,840 --> 00:00:33,390
GIRL: You're bitter, 'cause you're
the designated driver and we're not.

8
00:00:33,690 --> 00:00:37,260
BOY: Whoa, what's that
even mean-- "degsinated"?


9
00:00:37,560 --> 00:00:38,730
BO What the hell is that?

10
00:00:43,690 --> 00:00:45,800
Male, mid-30s.

11
00:00:45,970 --> 00:00:47,960
attachment sites suggests
he was well-muscled--

12
00:00:48,130 --> 00:00:50,890
probably due to manual labor
rather than weight training.

13
00:00:51,060 --> 00:00:52,500
Okay, what killed him?

14
00:00:52,690 --> 00:00:54,240
The sternal ribs
are subluxated

15
00:00:54,400 --> 00:00:56,150
at both the spine

16
00:00:56,290 --> 00:00:57,850
and the sternum.

17
00:00:58,040 --> 00:01:00,610
Indicating that
he was crushed?

18
00:01:00,800 --> 00:01:03,850
Not crushed... pinned.

19
00:01:04,090 --> 00:01:06,520
Smothered, phaps

20
00:01:06,690 --> 00:01:08,550
in an industrial
accident?

21
00:01:08,720 --> 00:01:11,590
This the guy that Bones is
checking out to replace Zack?

22
00:01:11,750 --> 00:01:14,380
Clark Edison, meet Special
Agent Seeley Booth.

23
00:01:14,550 --> 00:01:16,010
Hey, what's
up? "Bones--"

24
00:01:16,190 --> 00:01:16,700
that's
funny--

25
00:01:16,860 --> 00:01:19,960
that's what all my friends
called me back at college.

26
00:01:20,140 --> 00:01:20,940
Yeah, I like him.

27
00:01:21,120 --> 00:01:22,420
You got a minute?

28
00:01:22,600 --> 00:01:24,130
One minute?

29
00:01:24,310 --> 00:01:26,300
Oh, are you going
to a crime scene?

30
00:01:26,460 --> 00:01:29,530
Do you need me?
I'll let you know.

31
00:01:30,080 --> 00:01:31,070
Did I get it right?

32
00:01:31,240 --> 00:01:32,480
Yes. Construction worker,

33
00:01:32,650 --> 00:01:34,000
foundation collapse.

34
00:01:34,130 --> 00:01:35,580
But I'm not
impressing her.

35
00:01:35,740 --> 00:01:37,040
I'm still not
completely certain

36
00:01:37,190 --> 00:01:39,090
what Dr. Brennan
thinks of me.

37
00:01:41,860 --> 00:01:42,630
BRENNAN: Why am I here?

38
00:01:42,810 --> 00:01:43,910
You used to like to
come out into the field.

39
00:01:44,100 --> 00:01:48,930
You to insist... No car fires, no tanker
trucks full of acid, no explosion...

40
00:01:49,100 --> 00:01:50,520
Don't tell me you
brought me out here

41
00:01:50,690 --> 00:01:52,330
for a simple car accident. Now
you're just so anxious to get back.

42
00:01:52,510 --> 00:01:54,440
I could barely get you
to take off your lab coat.

43
00:01:54,620 --> 00:01:56,880
With Zack gone, I'm needed
at the Jeffersonian.

44
00:01:57,070 --> 00:01:58,530
That kid seemed
pretty good

45
00:01:58,710 --> 00:01:59,570
with the subluxicated

46
00:01:59,760 --> 00:02:01,390
sternaculum...

47
00:02:0
[...]
Everything OK? Download subtitles