Preview Subtitle for Dreaming On Christmas


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:00:03,718 --> 00:00:05,321
Précédemment dans Urgences:

2
00:00:05,356 --> 00:00:06,642
Tu as reçu une lettre de ton père.

3
00:00:07,066 --> 00:00:10,117
Steve lui écrit qu'il a un
nouveau job dans le Colorado.

4
00:00:10,118 --> 00:00:11,687
Sam, tu dois dire la vérité à Alex.

5
00:00:15,018 --> 00:00:16,421
Ca va aller.

6
00:00:36,951 --> 00:00:38,117
Il a 12 ans.

7
00:00:38,352 --> 00:00:40,117
Vous l'avez vu quand
pour la dernière fois ?

8
00:00:40,858 --> 00:00:44,536
- Vers 20h30.
- Il y a quatre heure et demi donc ?

9
00:00:45,529 --> 00:00:48,066
Des amis ou de la famille
avec qui il pourrait être ?

10
00:00:48,408 --> 00:00:52,520
On a appelé et cherché
partout en voiture. Rien.

11
00:00:52,520 --> 00:00:54,281
Des bagarres ou des
problèmes à l'école ?

12
00:00:54,288 --> 00:00:56,242
On s'est disputés.

13
00:00:56,240 --> 00:00:59,987
Je suis montée prendre une
douche avant de me coucher.

14
00:01:01,239 --> 00:01:06,282
Une heure plus tard, la banque
m'a appelée pour une autorisation.

15
00:01:06,585 --> 00:01:09,871
Il était à la gare, il essayait
d'acheter un ticket de bus.

16
00:01:09,915 --> 00:01:11,172
Pour aller où ?

17
00:01:11,517 --> 00:01:12,630
Au Colorado.

18
00:01:12,666 --> 00:01:14,222
Pourquoi le Colorado ?

19
00:01:14,256 --> 00:01:15,913
Son père est là-bas.

20
00:01:15,957 --> 00:01:18,101
Comment ça va à la
maison ? Est-il stable ?

21
00:01:18,138 --> 00:01:19,923
Il prend de la drogue ?
Il est victime de violence ?

22
00:01:19,965 --> 00:01:21,340
Alex a une bonne maison.

23
00:01:21,388 --> 00:01:22,640
Et son père ?

24
00:01:22,678 --> 00:01:25,322
Vous l'avez prévenu qu'Alex
pourrait venir le voir ?

25
00:01:25,365 --> 00:01:27,463
C'est pas si simple de le contacter.

26
00:01:27,505 --> 00:01:28,452
Pourquoi ?

27
00:01:31,676 --> 00:01:32,932
Il est en prison.

28
00:01:33,686 --> 00:01:36,510
Alex ne sait pas qu'il est en prison.

29
00:01:36,545 --> 00:01:39,240
Il m'a demandé si il pouvait
aller habiter chez lui.

30
00:01:39,477 --> 00:01:43,331
On devrait pas prévenir
les compagnies aériennes ?

31
00:01:43,375 --> 00:01:45,703
Non. Ils ne prennent pas de
mineurs sans accord parental.

32
00:01:45,935 --> 00:01:47,671
Vous avez une photo récente ?

33
00:01:48,378 --> 00:01:49,733
Ca arrive sans arrêt.

34
00:01:49,767 --> 00:01:52,671
Neuf fois sur dix, ils
rentrent en 24 h ou moins.

35
00:01:52,706 --> 00:01:55,093
Alex n'a pas 24 h.
Il est diabétique.

36
00:01:55,137 --> 00:01:58,233
Il pourrait être dans le coma d'ici
là, si il ne prend pas son insuline.

37
00:01:59,966 --> 00:02:01,390
On doit aller chez Shelley.

38
00:02:01,425 --> 00:02:03,793
- La gare et le parc...
- La voiture est par là.

39
00:02:03,826 --> 00:02:06,323
Et il aime le parc d'attractions.
Il y est peut-être allé.

40
00:02:06,396 --> 00:02:11,062
Et après on retournera à
l'école et la salle d'arcade...

41
00:02:11,095 --> 00:02:12,803
Ils nous ont dit de rester à la
maison au cas où il appellerait.

42
00:02:12,838 --> 00:02:14,233
On va vérifier dans les fast-foods.

43
00:02:14,278 --> 00:02:16,191
- Ouvre la porte...
- Sam, il n'est pas...

44
00:02:16,236 --> 00:02:17,632
Ouvre la porte !

45
00:02:22,157 --> 00:02:25,033
Sam, quand il appellera,
il appellera à la maison.

46
00
[...]
Everything OK? Download subtitles