Preview Subtitle for Suspicion


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:42,722 --> 00:00:45,287
BAJO

2
00:00:45,288 --> 00:00:46,487
BAJO SOSPECHA

3
00:00:46,788 --> 00:00:48,116
SOSPECHA

4
00:01:45,144 --> 00:01:49,415
El Huracn Lucy arremeti contra
Puerto Rico el 12 de octubre,

5
00:01:49,807 --> 00:01:54,600
causando an ms devastacin que
el Huracn George hace dos aos.

6
00:01:55,235 --> 00:01:57,975
Esta vez
el dao fue considerable.

7
00:01:58,540 --> 00:02:03,582
Esta vez el dao fue estimado en
1800 millones de dlares.

8
00:02:04,559 --> 00:02:08,450
Esta vez el...
Esta vez el dao...

9
00:02:12,388 --> 00:02:14,642
Esta vez el dao se estima...

10
00:02:20,251 --> 00:02:21,805
Por Dios.

11
00:02:25,610 --> 00:02:26,748
풠hantal?

12
00:02:29,158 --> 00:02:30,546
풠hantal?

13
00:02:46,242 --> 00:02:47,522
풠hantal?

14
00:03:29,073 --> 00:03:30,318
풠mo te sientes?

15
00:03:32,866 --> 00:03:34,182
Bien.

16
00:03:39,233 --> 00:03:40,930
풬o deberas atender?

17
00:03:58,439 --> 00:04:00,099
- 풥ola?
- 풥enry?

18
00:04:00,631 --> 00:04:02,813
Habla Vctor Benezet.
풠mo ests?

19
00:04:03,136 --> 00:04:06,683
Tan bien como se puede estar
en estas circunstancias.

20
00:04:06,859 --> 00:04:11,058
Eso es bueno. Henry, lamento llamarte
as, pero necesito que vengas.

21
00:04:12,148 --> 00:04:15,138
- Hoy es el baile de beneficencia.
- Son slo un par de preguntas, Henry.

22
00:04:15,279 --> 00:04:17,640
Comprendo por qu estabas
angustiado ayer, pero...

23
00:04:17,958 --> 00:04:20,805
Necesitamos hacer
un informe formal.

24
00:04:21,264 --> 00:04:22,723
Yo soy el que ofrece
el brindis esta noche.

25
00:04:22,865 --> 00:04:24,667
Estoy ansioso por escucharlo.

26
00:04:24,778 --> 00:04:27,245
풬o podemos hacer esto maana,
Vctor? Es para juntar fondos.

27
00:04:27,353 --> 00:04:30,009
Sern solamente diez minutos.
Te veo en la estacin.

28
00:04:30,609 --> 00:04:32,256
Pero-

29
00:06:05,541 --> 00:06:07,308
- 풞rias?
- 풱?

30
00:07:03,611 --> 00:07:05,343
Hola, 풻mo ests?

31
00:07:33,394 --> 00:07:35,967
Dime que tu discurso no ser
muy largo.

32
00:07:36,073 --> 00:07:38,221
No servirn la cena
hasta que no termines.

33
00:07:38,335 --> 00:07:42,084
Si tienes hambre firma un cheque
porque tengo para toda la noche.

34
00:07:42,823 --> 00:07:45,599
No le des pie a Henry.
Nos matar de hambre.

35
00:07:45,746 --> 00:07:48,628
A Henry le encanta ser el centro
de atencin, 퓆o es verdad?

36
00:07:48,808 --> 00:07:50,682
- 풬os permites?
- Adelante.

37
00:07:50,861 --> 00:07:59,201
El Capitn dice que no tardar
ms de diez minutos. 풢stars bien?

38
00:08:27,185 --> 00:08:28,537
Fuera de mi camino.

39
00:08:52,410 --> 00:08:54,557
Tengo trabajo para un tipo
que se da maa...

40
00:08:54,672 --> 00:08:57,590
...si alguna vez te cansas de
las largas horas como polica.

41
00:08:59,334 --> 00:09:01,410
Nada funciona aqu.

42
00:09:03,753 --> 00:09:07,229
Te agradezco que vengas
con tan corto aviso, Henry.

43
00:09:07,789 --> 00:09:11,573
Te ves maravilloso.
Simplemente grandioso.

44
00:09:12,625 --> 00:09:15,543
- Cada da ms joven.
- Gracias, Vctor.

45
00:09:17,357 --> 00:09:19,469
Conoces al detective Owens.

46
00:09:19,585 --> 00:09:22,034
- Nos conocimos ayer en casa. Feli
[...]
Everything OK? Download subtitles