Preview Subtitle for Beyond The Move


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:04,419 --> 00:00:05,837
LE MESSAGER

2
00:00:47,003 --> 00:00:49,589
Merci. اa va aller.
Je peux marcher.

3
00:01:25,416 --> 00:01:27,460
Bienvenue chez toi, ma douce.

4
00:01:27,543 --> 00:01:30,671
Appelle si tu sais plus
quels cachets prendre.


5
00:01:31,630 --> 00:01:33,591
Reste au calme.
Repose ton âme triste.


6
00:01:33,674 --> 00:01:36,802
Au revoir, chaton.
Les hommes sont des bêtes !


7
00:02:01,243 --> 00:02:02,828
Qui êtes-vous ?

8
00:02:03,078 --> 00:02:04,830
Je m'appelle Prior Walter.

9
00:02:04,913 --> 00:02:07,416
- Je m'appelle Prior Walter.
- Je sais.

10
00:02:07,499 --> 00:02:08,834
Expliquez-vous.

11
00:02:08,917 --> 00:02:11,920
Tu es vivant, pas moi.
On porte le même nom.

12
00:02:13,547 --> 00:02:15,466
- Expliquer quoi ?
- Un fantôme !

13
00:02:15,549 --> 00:02:16,967
Un ancêtre.

14
00:02:17,259 --> 00:02:20,512
Pas le Prior Walter
de la tapisserie de Bayeux ?

15
00:02:20,763 --> 00:02:23,265
Arrière-arrière-petit-fils.
5e du nom.

16
00:02:23,348 --> 00:02:25,017
Je suis le 34e, je crois.

17
00:02:25,100 --> 00:02:26,768
En fait, le 32e.

18
00:02:28,187 --> 00:02:29,855
Pas d'après maman.

19
00:02:29,938 --> 00:02:32,649
C'est qu'elle compte
les deux bâtards.

20
00:02:33,025 --> 00:02:34,902
Laissons-les de côté.

21
00:02:35,485 --> 00:02:37,821
Pas de place pour les bâtards.

22
00:02:38,947 --> 00:02:41,700
- Tu avales ces choses ?
- Des cachets.

23
00:02:43,410 --> 00:02:45,037
Contre la peste !

24
00:02:45,120 --> 00:02:46,496
Moi aussi.

25
00:02:46,580 --> 00:02:47,956
Vous aussi quoi ?

26
00:02:48,040 --> 00:02:50,834
La peste, de mon temps,
était bien pire.

27
00:02:50,917 --> 00:02:53,086
Des villages entiers vidés.

28
00:02:53,170 --> 00:02:56,047
On voyait la mort rôder dehors,
le matin,

29
00:02:56,465 --> 00:02:58,091
comme je te vois, là.

30
00:02:58,175 --> 00:03:00,051
Vous êtes mort de la peste.

31
00:03:00,135 --> 00:03:01,470
Le monstre bubonique.

32
00:03:01,553 --> 00:03:03,221
Comme toi. Seul.

33
00:03:03,555 --> 00:03:04,598
Je ne suis pas seul.

34
00:03:04,681 --> 00:03:06,349
Tu n'as ni femme, ni enfants.

35
00:03:06,433 --> 00:03:07,767
Je suis gay.

36
00:03:07,851 --> 00:03:08,810
Sois gai !

37
00:03:08,894 --> 00:03:12,105
Danse nu, je m'en fiche.
Quel rapport avec "pas d'enfants" ?

38
00:03:12,188 --> 00:03:13,356
Gay, homo.

39
00:03:13,440 --> 00:03:15,734
Pas guilleret...
Laissez tomber.

40
00:03:15,817 --> 00:03:17,902
J'en avais 12, à ma mort.

41
00:03:18,528 --> 00:03:20,905
J'avais 3 ans de moins que lui.

42
00:03:22,240 --> 00:03:23,325
Un autre !

43
00:03:23,408 --> 00:03:24,909
Prior Walter.

44
00:03:26,244 --> 00:03:28,872
Prioritaire !
17 Prior nous séparent.

45
00:03:29,789 --> 00:03:32,667
- Il compte les bâtards.
- On tient congrès ?

46
00:03:32,751 --> 00:03:34,753
On nous envoie annoncer

47
00:03:35,670 --> 00:03:37,839
sa prodigieuse apparition !

48
00:03:38,465 --> 00:03:40,967
Ils aiment les entrées en fanfare

49
00:03:42,468 --> 00:03:43,636
avec hérauts...

50
00:03:43,720 --> 00:03:45,930
Le Messager arrive.
Ouvre la voie !

51
00:03:46,014 --> 00:03:49,142
La descente infinie.
Un souffle dans les a
[...]
Everything OK? Download subtitles