Preview Subtitle for Big Bad Love


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ14,501 --> 00Ψ00Ψ19,359
Big Love - Season 2
Episode 9 - "Circle the Wagons"


2
00Ψ00Ψ22,516 --> 00Ψ00Ψ28,002
TraduzioneΨ Darkgirl, worldtreader, hnort,
whitelilac, crycra, Seven78, matyx


3
00Ψ00Ψ30,003 --> 00Ψ00Ψ32,907
RevisioneΨ whitelilac

4
00Ψ00Ψ38,003 --> 00Ψ00Ψ42,534
ΨΨItalian Subs AddictedΨΨ
Ωwww.italiansubs.netΦ


5
00Ψ01Ψ39,202 --> 00Ψ01Ψ41,937
Per almeno la quinta volta dopo la
sparatoria di quattro giorni fa,


6
00Ψ01Ψ41,947 --> 00Ψ01Ψ45,668
si e' presentato un portavoce della famiglia
per rassicurare la brava gente dello Utah


7
00Ψ01Ψ45,678 --> 00Ψ01Ψ48,329
sulla buona salute del patriarca ferito.

8
00Ψ01Ψ48,347 --> 00Ψ01Ψ51,069
Dopo il terzo intervento sul
settantottenne poligamo,


9
00Ψ01Ψ51,079 --> 00Ψ01Ψ55,111
un comunicato dall'ospedale lascia intendere
che la guarigione non sara' cosi' rapida.


10
00Ψ01Ψ55,121 --> 00Ψ01Ψ57,957
Ma c'e' di piu' in attesa delle
altre tre notizie in scaletta.


11
00Ψ01Ψ57,967 --> 00Ψ02Ψ00,884
Alla conferenza stampa,
due ore prima che il procuratore capo


12
00Ψ02Ψ00,894 --> 00Ψ02Ψ03,972
firmasse i documenti per l'amministrazione
dei beni di Orlean Abbott,


13
00Ψ02Ψ03,982 --> 00Ψ02Ψ06,907
un'altra moglie ha rilasciato
una dichiarazione.


14
00Ψ02Ψ06,917 --> 00Ψ02Ψ09,500
- Questa e' un'opportunita'...
- Guarda, c'e' la nonnaΞ

15
00Ψ02Ψ09,510 --> 00Ψ02Ψ12,137
di riappacificarci in
nome di un brav'uomo.


16
00Ψ02Ψ12,147 --> 00Ψ02Ψ15,608
Il nostro profeta e' stato
colpito tre volte, a bruciapelo.


17
00Ψ02Ψ16,037 --> 00Ψ02Ψ17,846
Qualcuno lo voleva morto.

18
00Ψ02Ψ17,984 --> 00Ψ02Ψ20,827
Qualcuno di ancora piu'
grande lo vuole vivo.


19
00Ψ02Ψ21,264 --> 00Ψ02Ψ24,551
- E' lui che...
- Ha appena subito un altro intervento.

20
00Ψ02Ψ25,171 --> 00Ψ02Ψ28,515
Non mi vogliono parlare.
Non me li passano al telefono,

21
00Ψ02Ψ28,668 --> 00Ψ02Ψ30,930
non hanno neanche
accettato i nostri fioriΞ

22
00Ψ02Ψ30,940 --> 00Ψ02Ψ33,453
Anche una certa Rhonda Volmer ha
rilasciato una dichiarazione,


23
00Ψ02Ψ33,463 --> 00Ψ02Ψ35,559
nella quale esprime il suo
amore per il patriarca,


24
00Ψ02Ψ35,569 --> 00Ψ02Ψ39,921
questo una settimana dopo aver sporto
denuncia per molestie contro di lui.


25
00Ψ02Ψ41,404 --> 00Ψ02Ψ45,551
- So che sta soffrendo.
- Tuo padre e' forte, ce la fara'.

26
00Ψ02Ψ45,843 --> 00Ψ02Ψ49,063
Non importa cosa
succedera', stara' bene.

27
00Ψ02Ψ50,013 --> 00Ψ02Ψ53,248
Ti prometto che faro' in modo che
tutti noi possiamo essere al sicuro.

28
00Ψ02Ψ53,258 --> 00Ψ02Ψ54,449
Grazie.

29
00Ψ02Ψ56,006 --> 00Ψ02Ψ59,638
C'e' un'azienda che voglio
comprare che potrebbe proteggerci.

30
00Ψ02Ψ59,648 --> 00Ψ03Ψ00,748
Ok.

31
00Ψ03Ψ01,904 --> 00Ψ03Ψ05,403
Il punto e'... Che concerne
il gioco d'azzardo.

32
00Ψ03Ψ07,917 --> 00Ψ03Ψ09,022
Ok.

33
00Ψ03Ψ10,002 --> 00Ψ03Ψ13,234
Se sostieni che ne abbiamo
bisogno... Mi fido di te.

34
00Ψ03Ψ15,619 --> 00Ψ03Ψ18,410
Temo che Barb non sara'
cosi' comprensiva.

35
00Ψ03Ψ19,332 --> 00Ψ03Ψ21,989
Dunque avro' davvero bisogno
del tuo aiuto con lei.

36
00Ψ03Ψ21,999 --> 00Ψ03Ψ24,504
Vuoi che provi a parlare
anche con MargieΠ

37
00Ψ03Ψ24,514 --> 00Ψ03Ψ26,080
Prova
[...]
Everything OK? Download subtitles