Preview Subtitle for Death In The Garden


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ01,360 --> 00Ψ00Ψ04,511
- Welcome to the dungeon.
- Why do the FBI stick their morgues

2
00Ψ00Ψ04,600 --> 00Ψ00Ψ06,556
in the most depressing basementΠ

3
00Ψ00Ψ06,640 --> 00Ψ00Ψ11,509
Don't be such a snob. Not everyone gets to
play in a million-dollar lab with skylights.

4
00Ψ00Ψ11,600 --> 00Ψ00Ψ14,797
It's because as a society we
feeI the need to hide death away

5
00Ψ00Ψ14,880 --> 00Ψ00Ψ18,316
and people who deaI with the
dead are viewed as freaks.

6
00Ψ00Ψ18,400 --> 00Ψ00Ψ21,392
This guy you're about to meet,
Harry, he's a bit twisted.

7
00Ψ00Ψ21,480 --> 00Ψ00Ψ24,597
You think I get a rush when
I work, that I'm titillated.

8
00Ψ00Ψ24,680 --> 00Ψ00Ψ26,989
Choice of words, Bones. Choice of words.

9
00Ψ00Ψ30,600 --> 00Ψ00Ψ33,990
- Agent Booth.
- Harry Tepper, meet Dr Temperance Brennan.

10
00Ψ00Ψ34,080 --> 00Ψ00Ψ35,877
- I've read her.
- Hello.

11
00Ψ00Ψ35,960 --> 00Ψ00Ψ41,557
She's good. Read your noveI too.
The heroine's very aggressive.

12
00Ψ00Ψ41,640 --> 00Ψ00Ψ43,596
Harry. You wanna...Π

13
00Ψ00Ψ46,760 --> 00Ψ00Ψ50,150
OK, everybody, meet Ted Macy.
Body was found in a nationaI park.

14
00Ψ00Ψ50,240 --> 00Ψ00Ψ52,834
Coroner wrote it off as
an accidentaI drowning,

15
00Ψ00Ψ52,920 --> 00Ψ00Ψ55,639
but we must investigate
every death on federaI land.

16
00Ψ00Ψ55,720 --> 00Ψ01Ψ00,555
During my examination, I found he had a
crushed larynx that didn't seem accidentaI.

17
00Ψ01Ψ00,640 --> 00Ψ01Ψ03,996
- This is a corpse. With skin.
- She is good.

18
00Ψ01Ψ04,080 --> 00Ψ01Ψ06,196
Why am I hereΠ I don't work with skin.

19
00Ψ01Ψ06,280 --> 00Ψ01Ψ10,910
I didn't bring you here to examine the body.
I want you to see what they found in his hand.

20
00Ψ01Ψ11,000 --> 00Ψ01Ψ12,558
HarryΠ

21
00Ψ01Ψ12,640 --> 00Ψ01Ψ14,631
BoneΠ

22
00Ψ01Ψ18,600 --> 00Ψ01Ψ21,558
- What is thatΠ
- It's a phalanx.

23
00Ψ01Ψ21,640 --> 00Ψ01Ψ23,835
Finger bone. Figured she'd know that.

24
00Ψ01Ψ23,920 --> 00Ψ01Ψ27,754
I'd figure any medicaI examiner
would know not to compromise evidence.

25
00Ψ01Ψ27,840 --> 00Ψ01Ψ30,991
- Is this LysoI ICΠ
- We use it to decontaminate remains.

26
00Ψ01Ψ31,080 --> 00Ψ01Ψ35,517
Are you trying to break down the surface
of the boneΠ Wreak havoc on the marrowΠ

27
00Ψ01Ψ35,600 --> 00Ψ01Ψ37,556
- Did you even dilute thisΠ
- BonesΞ

28
00Ψ01Ψ37,640 --> 00Ψ01Ψ42,839
WhatΠ You've removed particulates and trace
elements that could lead us to his killer.

29
00Ψ01Ψ42,920 --> 00Ψ01Ψ46,435
- Is this your first day on the jobΠ
- 18 years next month.

30
00Ψ01Ψ48,360 --> 00Ψ01Ψ51,272
18 years.

31
00Ψ01Ψ51,360 --> 00Ψ01Ψ53,749
She's intense.

32
00Ψ01Ψ56,880 --> 00Ψ01Ψ59,189
- Native American.
- British coloniaI.

33
00Ψ01Ψ59,280 --> 00Ψ02Ψ01,714
- American revolutionary.
- What are we playingΠ

34
00Ψ02Ψ01,800 --> 00Ψ02Ψ04,394
Dr Brennan, the destroyer
of evidence is here.

35
00Ψ02Ψ04,480 --> 00Ψ02Ψ08,029
OK, I assume that's ajoke. Did
Harry really mess up that boneΠ

36
00Ψ02Ψ08,120 --> 00Ψ02Ψ10,714
He dissolved any
particulates on the surface.

37
00Ψ02Ψ10,800 --> 00Ψ02Ψ14,554
- But we were able to save valuable attributes.
- Like whatΠ

38
00Ψ02Ψ14,640 --> 00Ψ02Ψ18,599
Alternating sclerotic and porotic
areas on subperiosteaI surface

39
00Ψ02Ψ18,680 --> 00Ψ
[...]
Everything OK? Download subtitles