Preview Subtitle for Auditions


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,507 --> 00:00:03,008
Szóval, ezt hagytad ki a
Glee legutóbbi évadából.

2
00:00:03,076 --> 00:00:05,043
Quinn-nek babája született,
Finn és Rachel járnak,

3
00:00:05,111 --> 00:00:06,979
Sue megkönyörült Will-nek,
és bár a Glee klub

4
00:00:07,046 --> 00:00:08,914
nagyon keményen dolgozott, hogy
eljussanak a döntőbe, nem nyertek.

5
00:00:08,982 --> 00:00:10,983
Vocal Adrenaline!
De semmi baj
nem megnyerni egy díjat

6
00:00:11,050 --> 00:00:14,000
különösen, ha olyan sokat
szórakoztál míg eljutottál odáig, igaz?

7
00:00:14,001 --> 00:00:14,619
Igaz?

8
00:00:14,687 --> 00:00:16,088
Még csak helyezést sem értünk el.

9
00:00:16,155 --> 00:00:17,990
Ez történt eddig a Glee-ben.

10
00:00:19,058 --> 00:00:21,093
Feljebb. Gyerünk, élesíts.

11
00:00:21,160 --> 00:00:22,694
Rendben.

12
00:00:22,762 --> 00:00:26,064
Szia, én Jacob Ben Israel vagyok,
ez itt a Glee Nagy Homi Nyara,

13
00:00:26,132 --> 00:00:28,734
olyan pletykákkal, amikért
meghalnál, hogy tudd.

14
00:00:28,801 --> 00:00:30,469
Rachel, mit reagálsz arra a szóbeszédre,

15
00:00:30,470 --> 00:00:32,337
hogy veled hihetetlenül
nehéz dolgozni?

16
00:00:32,405 --> 00:00:34,272
Nos, mint a barátja,
én megválaszolhatom.

17
00:00:34,340 --> 00:00:35,474
Nyár óta járunk.

18
00:00:35,541 --> 00:00:36,942
Rachel egy

19
00:00:37,010 --> 00:00:38,110
főnökegyéniség

20
00:00:38,177 --> 00:00:39,277
Vezéregyéniség.

21
00:00:39,345 --> 00:00:40,278
a "főnökegyéniség"
az nem egy szó.

22
00:00:40,346 --> 00:00:41,546
Én vezéregyéniség vagyok.

23
00:00:41,614 --> 00:00:43,248
A szereplés az életem.

24
00:00:43,316 --> 00:00:45,784
És megvan
a saját véleményem?

25
00:00:45,852 --> 00:00:47,819
És a folyamatos
véleménykinyilvánításom

26
00:00:47,887 --> 00:00:49,021
idegesíti a Glee tagokat?

27
00:00:49,088 --> 00:00:50,789
Igen.

28
00:00:50,857 --> 00:00:53,492
Túl hangos volt, ugye?

29
00:00:53,559 --> 00:00:56,228
Will Schuester, mit
válaszol azokra a bejegyzésekre

30
00:00:56,295 --> 00:00:59,064
a blogomon, miszerint
a maga Glee Club dalválogatása

31
00:00:59,132 --> 00:01:02,234
olyan, mintha egy transzvesztita
iPod-járól szedték volna le?

32
00:01:02,301 --> 00:01:04,403
Nos, szeretnék
mindenkinek megfelelni.

33
00:01:04,470 --> 00:01:08,840
25 százalék musical, 25 százalék hip-hop,
25 százalék klasszikus rock...

34
00:01:08,908 --> 00:01:10,475
100 százalék homár.

35
00:01:10,543 --> 00:01:12,010
Erősítsd meg, vagy cáfold a pletykát,

36
00:01:12,078 --> 00:01:14,212
miszerint mivel felcsináltad
Quinn Fabray-t,

37
00:01:14,280 --> 00:01:17,549
az összes medence takarítós pénzedet
vasektómiára költötted.

38
00:01:17,617 --> 00:01:18,984
Ez igaz.

39
00:01:19,052 --> 00:01:20,719
Ez egy felelős döntés volt.

40
00:01:20,787 --> 00:01:23,722
Az is igaz, hogy bénító
depresszióban szenvedsz?

41
00:01:23,790 --> 00:01:27,192
mert nem tetted túl
magad Miss Fabray-en?

42
00:01:27,260 --> 00:01:31,563
Hogyan változott meg az életed,
mióta megszületett a törvénytelen gyermeked?

43
00:01:31,631 --> 00:01:34,166
Nos, boldog vagyok,
hogy visszajöttem, és kész vagyok

44
00:01:34,233 --> 00:01:35,434
tiszta lappal kezdeni.

45
00:01:35,501 --> 00:01:39,204
És mostmár nem dúlnak
bennem a hormon
[...]
Everything OK? Download subtitles