Preview Subtitle for Almost You


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:10,425 --> 00:00:11,471


2
00:00:11,471 --> 00:00:15,087

86

3
00:00:19,855 --> 00:00:22,390
I want to see him.

4
00:00:19,960 --> 00:00:21,927
...

5
00:00:31,133 --> 00:00:34,636
Plane's ready to go.

6
00:00:31,326 --> 00:00:34,718
...

7
00:00:34,704 --> 00:00:36,054
I can handle this, peter.

8
00:00:34,718 --> 00:00:39,300
, ...
...

9
00:00:36,138 --> 00:00:39,307
You don't have to have any part in it.

10
00:00:39,300 --> 00:00:41,877
, ...

11
00:00:39,375 --> 00:00:41,743
Yeah, I do.

12
00:00:44,964 --> 00:00:49,534
13(14)
" "

13
00:00:49,534 --> 00:00:52,549


14
00:00:55,491 --> 00:00:57,959
It's awful.

15
00:00:55,548 --> 00:00:57,158
...

16
00:00:58,027 --> 00:01:01,062
Did the police, you know, say anything?

17
00:00:58,294 --> 00:01:02,734
?
... ...

18
00:01:01,130 --> 00:01:02,897
Engine fire or--

19
00:01:02,734 --> 00:01:04,087
...

20
00:01:02,965 --> 00:01:03,898
Accident.

21
00:01:03,966 --> 00:01:07,702
Tragic accident.

22
00:01:04,087 --> 00:01:06,581
...

23
00:01:07,753 --> 00:01:10,088
I'm so sorry for your loss.

24
00:01:07,819 --> 00:01:11,531
...


25
00:01:10,172 --> 00:01:12,040
Excuse me.

26
00:01:12,108 --> 00:01:16,377
[clock chiming]

27
00:02:01,941 --> 00:02:03,692
Aah!

28
00:02:05,277 --> 00:02:07,662
[panting]

29
00:02:07,321 --> 00:02:10,040
...

30
00:02:07,730 --> 00:02:08,646
I tried to stop him.

31
00:02:08,731 --> 00:02:10,031
I'm sorry.

32
00:02:10,040 --> 00:02:12,072
?

33
00:02:10,099 --> 00:02:12,300
Stop who?

34
00:02:12,072 --> 00:02:14,926
, ?

35
00:02:12,368 --> 00:02:13,651
Hello, samuel.

36
00:02:13,736 --> 00:02:14,986
[doyle gasps]

37
00:02:17,328 --> 00:02:18,864
!!

38
00:02:17,373 --> 00:02:18,707
Sylar.

39
00:02:18,774 --> 00:02:20,625
Oh, good. You remembered.

40
00:02:18,864 --> 00:02:21,113
, ?

41
00:02:20,710 --> 00:02:23,044
Get everyone to safety.

42
00:02:21,113 --> 00:02:23,049


43
00:02:23,049 --> 00:02:26,619
, !

44
00:02:23,112 --> 00:02:24,462
But not too far. Understand?

45
00:02:24,547 --> 00:02:25,947
Go.

46
00:02:35,391 --> 00:02:37,358
You're just delaying the inevitable.

47
00:02:35,461 --> 00:02:37,420

~~

48
00:02:37,420 --> 00:02:39,187
,

49
00:02:37,426 --> 00:02:38,660
You could have killed doyle.

50
00:02:38,728 --> 00:02:39,661
You didn't.

51
00:02:39,187 --> 00:02:41,196


52
00:02:39,729 --> 00:02:41,062
I'll get to him.

53
00:02:41,130 --> 00:02:44,833
I'm much more interested in you.

54
00:02:41,196 --> 00:02:44,364
?

55
00:02:44,364 --> 00:02:47,763



56
00:02:44,900 --> 00:02:46,101
Memories were a little fu
[...]
Everything OK? Download subtitles