Preview Subtitle for The Safe House


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:13,714 --> 00:00:17,358
Öröm van a szívemben.

2
00:00:17,359 --> 00:00:23,248
Mélyen a szívemben.

3
00:00:28,621 --> 00:00:30,447
Érzik az Úr jelenlétét?

4
00:00:30,657 --> 00:00:33,553
Halleluja!

5
00:00:37,915 --> 00:00:39,853
Uralkodásának 39. évében,

6
00:00:39,944 --> 00:00:41,952
Asának megbetegedtek a lábai,

7
00:00:42,056 --> 00:00:44,008
mígnem a betegség
teljesen elhatalmasodott.

8
00:00:44,077 --> 00:00:45,183
És...

9
00:00:45,332 --> 00:00:47,131
nem az Úrtól kért segítséget,

10
00:00:47,166 --> 00:00:48,656
hanem az orvosoktól.

11
00:00:49,582 --> 00:00:53,422
Manapság nincs semmi rossz abban,
ha orvoshoz fordulunk.

12
00:00:53,518 --> 00:00:57,521
De tudnak az orvosok gyógyítani Jézus
erejével, melyet tanítványainak adott?

13
00:00:58,050 --> 00:01:00,372
A tudomány emberei
vakon élik le életüket,

14
00:01:00,452 --> 00:01:05,114
sosem értik meg, hogy maga vagy én
lépni sem tudunk az Úr segítsége nélkül.

15
00:01:11,185 --> 00:01:12,399
Ágnes,

16
00:01:13,264 --> 00:01:16,765
köszönöm, hogy én lehetek az,
aki Isten szeretetét közvetíti.

17
00:01:35,093 --> 00:01:36,370
Hittel...

18
00:01:37,474 --> 00:01:39,419
minden lehetséges.

19
00:01:43,110 --> 00:01:44,549
Barátaim,

20
00:01:44,728 --> 00:01:48,821
Azt akarom, hogy engedjétek Ágnesnek,
élje át a hitet, ma ebben a templomban

21
00:01:48,902 --> 00:01:50,619
az Úr kezébe adva őt.

22
00:01:55,287 --> 00:01:57,805
Meg tudja csinálni, gyerünk!

23
00:02:07,335 --> 00:02:08,666
Dicsértessék Jézus!

24
00:02:09,119 --> 00:02:10,266
Köszönöm, Istenem!

25
00:02:11,459 --> 00:02:14,012
Köszönöm, Uram, hogy létezel!

26
00:02:14,395 --> 00:02:15,808
Köszönöm...

27
00:02:32,484 --> 00:02:33,500
Ne!

28
00:02:37,552 --> 00:02:38,731
Fiam!

29
00:02:40,574 --> 00:02:43,899
Apa, orvosra van szükségem!

30
00:02:48,790 --> 00:02:53,336
2. évad 19. rész
House kontra Isten

31
00:03:24,964 --> 00:03:26,441
Emlékszel a DVD lejátszómra?

32
00:03:26,607 --> 00:03:29,860
Ha akarod, nem kellett volna
nálam hagynod, miután kiköltöztél.

33
00:03:29,928 --> 00:03:33,269
Most már értem.
Fárasztó videón pornót nézni.

34
00:03:34,217 --> 00:03:36,158
Hívlak, amint nem lesz rá szükségem.

35
00:03:36,251 --> 00:03:37,968
Ha majd szereltetsz be telefont.

36
00:03:38,048 --> 00:03:39,333
El is felejtettem.

37
00:03:39,413 --> 00:03:40,660
Akkor megyek és magam viszem el.

38
00:03:40,740 --> 00:03:42,760
Csütörtökön? Munka után?

39
00:03:43,575 --> 00:03:44,755
Nem leszek otthon.

40
00:03:44,928 --> 00:03:47,947
Nem gond, még megvan a kulcs.
Be tudok menni egyedül is.

41
00:03:48,195 --> 00:03:49,983
Azt hiszem, mégis behozom holnap.

42
00:03:50,170 --> 00:03:52,693
Egyébként, hányszor nyomtad
meg a szünet gombot,

43
00:03:52,762 --> 00:03:55,543
annál a résznél, amikor Lindsay Lohan
megnyeri a betűző versenyt?

44
00:03:55,643 --> 00:03:57,278
És mi is van azokkal a lányokkal,
akik jók a betűzésben?

45
00:03:57,350 --> 00:03:58,453
Ez egy matek verseny.

46
00:03:58,454 --> 00:04:00,597
Mi van a számolni tudó lányokkal?

47
00:04:00,930 --> 00:04:01,939
Pókerezel, igaz?

48
00:04:03,093 --> 00:04:05,199
Hetekkel ezelőtt megígérted,
hogy én is játszhatok.

49
00:04:05,289 --> 00:04:06,
[...]
Everything OK? Download subtitles