Preview Subtitle for Blow Me


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,000 --> 00:00:01,910
Previously on "Make It Or Break It".

2
00:00:01,910 --> 00:00:03,180
My dad's been ready to blow

3
00:00:03,180 --> 00:00:04,040
Ever since Marty left.

4
00:00:04,040 --> 00:00:05,760
And if he catches us in here together,

5
00:00:05,760 --> 00:00:06,740
We're dead.

6
00:00:06,740 --> 00:00:08,560
How can you act like the perfect boyfriend

7
00:00:08,570 --> 00:00:10,260
After you seduced your girlfriend's best friend.

8
00:00:10,300 --> 00:00:12,060
Look, I feel terrible what happened.

9
00:00:12,060 --> 00:00:12,900
If you break up with her

10
00:00:12,900 --> 00:00:13,860
You never have to tell her.

11
00:00:13,860 --> 00:00:16,000
I love Kaylie. I'm not breaking up with her.

12
00:00:16,040 --> 00:00:17,740
Did you happen to see my cell phone last night?

13
00:00:17,740 --> 00:00:19,660
No. I guess you lost it.

14
00:00:19,660 --> 00:00:22,010
Payson says you're ok with her taking cortisone.

15
00:00:22,040 --> 00:00:23,830
Because we have an agreement.

16
00:00:23,830 --> 00:00:26,480
No more than one shot every six months.

17
00:00:26,480 --> 00:00:27,650
You're my mom! You're on my side!

18
00:00:27,650 --> 00:00:29,020
You're holding me back?

19
00:00:29,020 --> 00:00:31,010
You have to earn your place in people's lives

20
00:00:31,010 --> 00:00:33,350
Just like you earn your place in gymnastics.

21
00:00:33,390 --> 00:00:35,550
I'm trying to earn my place, too, in your life.

22
00:00:35,550 --> 00:00:38,560
You're not a Rock girl. You're something else.

23
00:00:38,590 --> 00:00:41,400
I've never seen anyone like you before.

24
00:00:56,110 --> 00:00:58,080
Has anybody seen my blue hoodie?

25
00:00:58,110 --> 00:01:00,030
Um, did you check the pile

26
00:01:00,030 --> 00:01:01,230
Of dirty clothes in my room?

27
00:01:01,230 --> 00:01:03,450
Which one?

28
00:01:03,480 --> 00:01:06,080
Here's mine. It's clean-ish.

29
00:01:07,400 --> 00:01:08,290
Thanks.

30
00:01:08,290 --> 00:01:11,560
I'm showing Sasha my floor routine today.

31
00:01:11,560 --> 00:01:13,560
Hm. I'd sure like to floor him with my routine.

32
00:01:13,590 --> 00:01:15,550
Mom, I'm serious!

33
00:01:15,550 --> 00:01:17,430
After what I pulled at the invitational,

34
00:01:17,430 --> 00:01:18,970
I have to prove I'm ready for Nationals.

35
00:01:18,970 --> 00:01:20,500
That means I have to nail it.

36
00:01:20,540 --> 00:01:24,210
- Break a femur. - Thanks, Brian.

37
00:01:26,570 --> 00:01:28,910
Oh, my gosh! How bad is it?

38
00:01:28,940 --> 00:01:32,810
Not bad. We're paying them all off today.

39
00:01:32,810 --> 00:01:34,050
Aren't we, Brian?

40
00:01:34,050 --> 00:01:38,420
- Yeah. - Ok. Well, don't worry.

41
00:01:38,450 --> 00:01:40,550
I'm scheduled to work every night

42
00:01:40,550 --> 00:01:41,730
This week at Pizza Shack.

43
00:01:41,730 --> 00:01:43,860
Do I look worried?

44
00:01:44,930 --> 00:01:47,170
Now go to the Rock.

45
00:01:47,500 --> 00:01:48,630
Ok.

46
00:01:56,370 --> 00:01:58,600
- You didn't sign this one. - I know.

47
00:01:58,610 --> 00:02:00,170
I didn't sign any of them.

48
00:02:00,210 --> 00:02:03,210
It's a little trick to buy more time.

49
00:02:03,240 --> 00:02:05,300
What? Everybody does
[...]
Everything OK? Download subtitles