Preview Subtitle for Dead Babies


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ06,490 --> 00Ψ00Ψ08,356
I'm still waiting, Shawn.

2
00Ψ00Ψ08,931 --> 00Ψ00Ψ13,124
Okay, I'm gonna take your pointy,
sad-faced guy for my horsey guy.

3
00Ψ00Ψ13,157 --> 00Ψ00Ψ15,478
Stop, stop.
What is this piece calledΠ

4
00Ψ00Ψ15,521 --> 00Ψ00Ψ17,598
I call him Dwight.

5
00Ψ00Ψ18,092 --> 00Ψ00Ψ20,493
- What is this one calledΠ
- B.A. Baracus.

6
00Ψ00Ψ20,825 --> 00Ψ00Ψ22,316
Look, Shawn, if you're gonna
play this game,

7
00Ψ00Ψ22,338 --> 00Ψ00Ψ24,300
you're gonna have to learn
what the pieces are called.

8
00Ψ00Ψ24,377 --> 00Ψ00Ψ25,924
What if I don't wanna
play this gameΠ

9
00Ψ00Ψ25,957 --> 00Ψ00Ψ27,891
Chess is important.
It's about strategy.

10
00Ψ00Ψ27,924 --> 00Ψ00Ψ30,399
It's about anticipating
your opponent's next moves.

11
00Ψ00Ψ30,482 --> 00Ψ00Ψ33,498
- This game is an allegory for life.
- An alle-whatΠ

12
00Ψ00Ψ34,226 --> 00Ψ00Ψ35,226
Look, when you're on the force,

13
00Ψ00Ψ35,260 --> 00Ψ00Ψ37,447
you're gonna have to take in
huge amounts of information.

14
00Ψ00Ψ37,470 --> 00Ψ00Ψ39,984
Alibis, motives, witness statements.
And trust me.

15
00Ψ00Ψ40,061 --> 00Ψ00Ψ43,753
If you wanna win, this is not stuff
that you're gonna make up as you go.

16
00Ψ00Ψ43,830 --> 00Ψ00Ψ48,394
Do you understandΠ And I want you
to focus and get serious.

17
00Ψ00Ψ52,949 --> 00Ψ00Ψ54,816
WhatΠ
What are you trying to sayΠ

18
00Ψ00Ψ54,850 --> 00Ψ00Ψ56,961
- I can't remember what it's called.
- What did I just...

19
00Ψ00Ψ56,994 --> 00Ψ00Ψ58,707
Never mind. I remember.

20
00Ψ00Ψ58,769 --> 00Ψ00Ψ59,830
Checkmate.

21
00Ψ01Ψ01,808 --> 00Ψ01Ψ02,814
Bye, dad.

22
00Ψ01Ψ10,160 --> 00Ψ01Ψ13,714
- Tell me. Is he cheating on meΠ
- Jury's still out.

23
00Ψ01Ψ13,749 --> 00Ψ01Ψ16,169
Do you have something that he's
touched recentlyΠ

24
00Ψ01Ψ18,084 --> 00Ψ01Ψ19,973
I have the receipt from lunch.

25
00Ψ01Ψ26,210 --> 00Ψ01Ψ29,072
I'm sensing that he
always takes you out for lunch.

26
00Ψ01Ψ29,125 --> 00Ψ01Ψ31,688
That he never pays with a
credit card. Always cash.

27
00Ψ01Ψ31,720 --> 00Ψ01Ψ33,771
- That's right.
- I'm also sensing that you

28
00Ψ01Ψ33,804 --> 00Ψ01Ψ35,716
can only call him at the office
or on his cell phone.

29
00Ψ01Ψ35,740 --> 00Ψ01Ψ38,425
- Never, ever at homeΠ
- That's dead on.

30
00Ψ01Ψ38,602 --> 00Ψ01Ψ40,558
You must get goosebumps
being around him.

31
00Ψ01Ψ40,580 --> 00Ψ01Ψ43,000
- Oh, I get something.
- Daphne, I have good news and bad news.

32
00Ψ01Ψ43,017 --> 00Ψ01Ψ45,713
The good news is he's not
seeing someone else.

33
00Ψ01Ψ45,863 --> 00Ψ01Ψ47,100
The bad news...

34
00Ψ01Ψ47,445 --> 00Ψ01Ψ49,544
- He's married.
- WhatΠ

35
00Ψ01Ψ51,032 --> 00Ψ01Ψ52,138
Are you sureΠ

36
00Ψ01Ψ52,149 --> 00Ψ01Ψ55,006
Just tell him a friend told
you he was married

37
00Ψ01Ψ55,039 --> 00Ψ01Ψ56,796
and his face
will tell you the rest.

38
00Ψ01Ψ57,522 --> 00Ψ02Ψ02,845
But... when the mourning period is over,
this is my friend Gus's card.

39
00Ψ02Ψ02,890 --> 00Ψ02Ψ04,437
He's a good listener,
and he's willing to change

40
00Ψ02Ψ04,470 --> 00Ψ02Ψ05,900
everything about himself for a girl.

41
00Ψ02Ψ05,932 --> 00Ψ02Ψ09,203
Shawn, I do not... no, no.
You keep that. Please.

42
00Ψ02Ψ12,349 --> 00Ψ02Ψ14,957
Shawn, we've reached
a certain level of success.


[...]
Everything OK? Download subtitles