Preview Subtitle for 2046


If preview looks OK then Download subtitles


{40}{160}Downloaded From www.SubsMax.com
{3124}{3237}în anul 2046, o vastă reţea de cale ferată împânzeşte globul
{3263}{3371}un tren misterios pleacă către 2046 din când în când
{3405}{3491}toţi pasagerii care merg către 2046 au aceeaşi intenţie
{3508}{3566}aceea de a recupera amintiri pierdute
{3583}{3681}pentru că nimic nu se schimbă în 2046
{3710}{3755}nimeni nu ştie dacă e adevărat
{3763}{3832}pentru ca nimeni nu s-a mai întors
{3849}{3895}înafară de mine
{3979}{4048}998
{4113}{4173}997
{4185}{4228}dacă cineva vrea să părăsească 2046...
{4276}{4324}oare de cât timp ar avea nevoie?
{4351}{4396}Unii scăpa chiar uşor
{4430}{4514}alţii descoperă că e nevoie de mult mai mult
{4543}{4619}am uitat de când sunt în trenul ăsta
{4648}{4708}şi încep să mă simt singur
{4828}{4910}din câte îmi amintesc, mulţi au plecat către 2046
{4927}{4984}tu eşti primul care se şi întoarce
{5037}{5126}pot să întreb de ce ai plecat de acolo?
{5272}{5347}De fiecare dată când oamenii mă întreabă asta
{5356}{5435}le dau un răspuns vag
{5527}{5563}înainte,...
{5579}{5647}când oamenii aveau secrete pe care nu vroiau să le împărtăşească
{5656}{5707}urcau pe munte
{5719}{5783}şi scobeau o gaură într-un copac
{5846}{5906}apoi şopteau secretul în ea
{5937}{5992}şi o acopereau cu pământ
{6067}{6199}în felul acela, nimeni nu putea să-l descopere
{6247}{6290}odată m-am îndrăgostite cineva
{6340}{6393}după o vreme, ea n-a mai fost lângă mine
{6443}{6482}am mers la 2046
{6518}{6604}crezând că poate mă aşteaptă acolo
{6657}{6710}dar nu am găsit-o
{6796}{6892}nu pot să nu mă întreb dacă m-a iubit cu adevărat sau nu
{6959}{7029}dar niciodată nu am aflat
{7070}{7137}poate că răspunsul ei e un secret...
{7166}{7243}pe care nimeni nu trebuie să-l ştie
{7295}{7399}toate amintirile sunt urme ale lacrimilor
{7809}{7857}n-ai promis că nu te vei întoarce?
{7903}{7931}Am venit să te văd
{8018}{8047}de ce?
{8102}{8143}N-am nici un plan de viitor aici
{8155}{8227}aşa că vreau văd ce e prin hong kong
{8375}{8409}când pleci?
{8457}{8505}Vasul porneşte peste 2 zile
{8702}{8740}de ce îmi spui mie?
{8985}{9028}Am crezut că am putea merge împreună
{9302}{9347}nu ştii nimic despre trecutul meu, nu-i aşa?
{9477}{9523}Dacă preferi să nu-mi spui, n-am nimic împotrivă
{9907}{9945}dacă câştigi, vin cu tine
{10828}{10879}a găsit o cale indirecta de a mă refuza
{10907}{10934}din câte îmi aduc aminte...
{10951}{10994}aceea a fost ultima dată când ne-am văzut
{11020}{11075}imediat după ce am plecat din singapore
{11675}{11721}m-am întors la hong kong la sfârşitul lui 1966
{11740}{11781}din cauza majorării preţului la biletul pe feribot
{11788}{11817}au fost manifestaţii în kowloon
{11851}{11889}nu eram sigur cât timp voi sta
{11903}{11959}aşa că am luat o cameră într-un mic hotel din wanchai
{11963}{12007}scriam articole pt ziare
{12040}{12088}se plăteau cu 10hk$ la mia de cuvinte
{12115}{12163}a fost destul de dificil la început
{12537}{12566}atâta vreme cât o scoteam la capăt
{12580}{12662}nu avea importanţă ce scriam
{12679}{12707}jurnalul eroului bazooka
{12753}{12782}noul star la club luk kwok este fei fei
{12796}{12844}o frumuseţe devastatoare cu balcoane impresionante
{12866}{12904}un hit beton cu iubitorii de sâni
{12940}{12995}stai calm că exagerez
{13005}{13043}nu pot spune că sânii ei sunt falşi, nu-i aşa?
{13262}{13319}Aşa că m-am obişnuit repede cu genul ăsta de viaţa
{13334}{13367}am devenit un expert al doamnelor
{1
[...]
Everything OK? Download subtitles