Preview Subtitle for Money Money


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:56,816 --> 00:02:01,841
Subtitles by Florin
Brătianu.Constanţa

2
00:03:25,785 --> 00:03:27,353
D-le, pot să vă spun ceva?

3
00:03:27,354 --> 00:03:32,891
E ziua de salarii.
Şi nu avem nici un ban.

4
00:03:32,892 --> 00:03:36,628
Nu mai avem nimic la bancă.

5
00:03:36,629 --> 00:03:40,230
N-avem nici un profit.

6
00:03:40,231 --> 00:03:45,369
Aş vrea ca diamantele astea
să fie adevărate.

7
00:03:45,370 --> 00:03:48,237
Apropo, când sosesc
diamantele noastre din India?

8
00:03:48,238 --> 00:03:51,374
Pe data de întâi.

9
00:03:51,375 --> 00:03:53,843
- Dă-le un cec pentru data de 5.
- Ce lună?

10
00:03:53,844 --> 00:03:55,311
- Hmm?
- Am priceput.

11
00:03:55,312 --> 00:03:56,412
BBC.

12
00:03:56,413 --> 00:03:57,712
Cec!

13
00:03:57,713 --> 00:03:59,381
Distrează-te!

14
00:03:59,382 --> 00:04:06,111
D-le, dacă ne confiscă
Inspectorul Mane diamantele?

15
00:04:07,789 --> 00:04:11,792
Cel care se atinge de diamantele
mele de 500 de milioane...

16
00:04:11,793 --> 00:04:14,061
...îşi va pierde viaţa!

17
00:04:14,062 --> 00:04:17,063
A ieşit din cercul meu de încredere.

18
00:04:17,064 --> 00:04:24,189
Scoate inelul ăsta.

19
00:04:28,341 --> 00:04:33,678
- Vreo veste despre Sanya?
- A ajuns în Goa.

20
00:04:33,679 --> 00:04:37,415
Dar care e parola celui care
aduce diamantele?

21
00:04:37,416 --> 00:04:44,216
"Ding Dong, O baby sing a song."

22
00:05:21,321 --> 00:05:23,489
"Ca soarele dimineţii
este frumuseţea mea"

23
00:05:23,490 --> 00:05:25,725
"Părul mi-e ca noaptea întunecată"

24
00:05:25,726 --> 00:05:27,792
"Am trupul subţirel"

25
00:05:27,793 --> 00:05:30,061
"Ochi-mi sunt ca un pahar
de vin ce se revarsă"

26
00:05:30,062 --> 00:05:31,796
"Toate privirile mă adoră"

27
00:05:31,797 --> 00:05:34,733
"Eu sunt Sanya cea rea"

28
00:05:34,734 --> 00:05:42,328
"Eu sunt Sanya cea rea"

29
00:05:56,319 --> 00:06:00,822
"Sunt un vis minunat
într-o noapte frumoasă"

30
00:06:00,823 --> 00:06:07,418
"Sunt o furtună de sentimente"

31
00:06:11,832 --> 00:06:15,969
"O beţie ce nu mai dispare"

32
00:06:15,970 --> 00:06:20,839
"Aşa ameţeşte cel ce ajunge
să mă întâlnească"

33
00:06:20,840 --> 00:06:25,044
"Chiar şi un muribund s-ar trezi
ascultându-mi vocea"

34
00:06:25,045 --> 00:06:29,180
"Chiar şi un muribund s-ar trezi
ascultându-mi vocea"

35
00:06:29,181 --> 00:06:31,049
"Toate privirile mă adoră"

36
00:06:31,050 --> 00:06:33,851
"Eu sunt Sanya cea rea"

37
00:06:33,852 --> 00:06:35,453
"Toate privirile mă adoră"

38
00:06:35,454 --> 00:06:38,255
"Eu sunt Sanya cea rea"

39
00:06:38,256 --> 00:06:40,524
"Ca soarele dimineţii
este frumuseţea mea"

40
00:06:40,525 --> 00:06:42,793
"Părul mi-e ca noaptea întunecată"

41
00:06:42,794 --> 00:06:45,128
"Am trupul subţirel"

42
00:06:45,129 --> 00:06:47,129
"Ochi-mi sunt ca un pahar
de vin ce se revarsă"

43
00:06:47,130 --> 00:06:48,864
"Toate privirile mă adoră"

44
00:06:48,865 --> 00:06:51,300
"Eu sunt Sanya cea rea"

45
00:06:51,301 --> 00:06:53,002
"Toate privirile mă adoră"

46
00:06:53,003 --> 00:06:55,870
"Eu sunt Sanya cea rea"

47
00:06:55,871 --> 00:06:57,472
"Toate privirile mă adoră"

48
00:06:57,473 --> 00:07:00,308
"Eu sunt Sanya cea rea"

49
00:07:00,309 --> 00:07:01,943
[...]
Everything OK? Download subtitles