Preview Subtitle for Trust Me


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,553 --> 00:00:03,633
Spot de rádio
Bertolli, 18° take.

2
00:00:04,667 --> 00:00:07,241
Bertolli.
Por que faz isso comigo?

3
00:00:07,242 --> 00:00:11,101
A lasanha é muito boa.

4
00:00:11,540 --> 00:00:14,105
Ninguém sai de casa,
sem mesa pra dois,

5
00:00:14,106 --> 00:00:16,592
porque não leva
5 horas como a minha.

6
00:00:16,593 --> 00:00:18,376
Por quê?

7
00:00:18,377 --> 00:00:20,505
Por que?

8
00:00:23,222 --> 00:00:27,819
Muito bom, Sammy. Acho que dá
para baixar um pouco o tom, tipo

9
00:00:27,834 --> 00:00:29,995
"Por que não leva
5 horas como a minha."

10
00:00:29,996 --> 00:00:32,372
Claro e simples.
Certo?

11
00:00:32,373 --> 00:00:34,093
- Que diabo?
- Não está ruim.

12
00:00:34,094 --> 00:00:35,102
É horrível.

13
00:00:35,103 --> 00:00:38,420
- Não escrevi para ser desenho.
- Talvez esteja forçando um pouco.

14
00:00:38,421 --> 00:00:39,826
Talvez sim.

15
00:00:39,827 --> 00:00:41,377
Talvez não.

16
00:00:41,701 --> 00:00:42,744
Sim, Sammy?

17
00:00:42,745 --> 00:00:46,204
Acho que faço melhor
se usar o chapéu.

18
00:00:46,205 --> 00:00:47,755
O quê?

19
00:00:50,169 --> 00:00:51,255
O chapéu.

20
00:00:51,256 --> 00:00:53,402
- Boa escolha.
- E...

21
00:00:53,508 --> 00:00:57,006
Vou falar direto para
o produto, se possível.

22
00:00:58,578 --> 00:01:01,604
Ele trouxe a lasanha.
É, ele trouxe a lasanha.

23
00:01:01,605 --> 00:01:03,877
- Como quiser, Sammy.
- Deus do céu.

24
00:01:04,610 --> 00:01:06,378
É muito difícil
falar 30 segundos?

25
00:01:06,379 --> 00:01:08,739
Eu falei em 30 segundos
e o cliente adorou.

26
00:01:08,740 --> 00:01:11,445
Vamos ver como fica
com o chapéu, por favor.

27
00:01:13,265 --> 00:01:15,321
- Você é o chefe.
- Pois é, sou.

28
00:01:15,427 --> 00:01:20,150
A propósito, tenho que entregar
a sua avaliação oficial.

29
00:01:20,836 --> 00:01:23,466
- Como? Agora?
- Sim, ouça, eu...

30
00:01:23,467 --> 00:01:25,880
É um grande momento
para nós e...

31
00:01:25,881 --> 00:01:28,796
você sabe que
eu não pego leve.

32
00:01:30,240 --> 00:01:33,269
Parabéns, te dei um 10.
Acabamos.

33
00:01:33,272 --> 00:01:34,822
Valeu.

34
00:01:40,250 --> 00:01:41,849
Sim, grandão?

35
00:01:41,850 --> 00:01:46,161
Vou tentar uma coisa nova.
Meio Feliniana, uma homenagem.

36
00:01:48,635 --> 00:01:50,779
Bertolli, por que me faz isso?

37
00:01:50,780 --> 00:01:54,169
A lasanha... é muito boa!

38
00:01:56,185 --> 00:01:59,617
- Vou começar a pensar em cortes.
- E eu vou pensar em uma arma.

39
00:01:59,752 --> 00:02:02,947
UNITED4EVER
Apresenta


40
00:02:02,948 --> 00:02:06,087
Legenda:
.:FGMsp:.


41
00:02:06,088 --> 00:02:09,288
TRUST ME S01E11
Norming


42
00:02:14,063 --> 00:02:15,939
- Bom dia.
- Bom dia.

43
00:02:16,460 --> 00:02:20,371
- Foi muito mais que um almoço.
- Com certeza.

44
00:02:23,095 --> 00:02:27,331
- Se divertiu ontem?
- Sim, claro.

45
00:02:27,527 --> 00:02:29,799
Eu... eu...
você não?

46
00:02:29,800 --> 00:02:34,361
Porque posso fazer melhor.
Não esperava que acontecesse.

47
00:02:34,630 --> 00:02:38,159
Não estava com a melhor lingerie
e minhas pernas estão arranhando.

48
00:02:38,160 --> 00:02:40,317
Eu ronquei?
Porque vinh
[...]
Everything OK? Download subtitles