Preview Subtitle for Blt


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:19,240 --> 00:00:21,959
Fenekeljen el, úrnöm! Ne sajnáljon!

2
00:00:22,520 --> 00:00:24,033
Fenekeljen el!

3
00:00:24,200 --> 00:00:26,270
- Undorító.
- Üssön erösen!

4
00:00:27,040 --> 00:00:28,632
Nyalogasd a mellbimbóimat!

5
00:00:28,720 --> 00:00:30,517
Nem, kösz, terhes csajszi.

6
00:00:31,480 --> 00:00:35,473
Vetközz, katona!
Megmutatom, milyen kemény itt a fegyelem!

7
00:01:24,360 --> 00:01:27,796
Ez... Finom, bébi.

8
00:01:31,040 --> 00:01:32,632
Ne, Frizzy! Ne!

9
00:01:37,880 --> 00:01:39,677
Ne, ne, ne, Frizzy! Ne!

10
00:01:40,800 --> 00:01:41,835
Frizzy!

11
00:01:42,160 --> 00:01:44,594
Ne, várj! Cody! Ne!

12
00:02:05,480 --> 00:02:06,469
Ne, ne, ne, Frizzy! Ne!

13
00:02:06,560 --> 00:02:09,028
Ne parázz rá, haver!
Mindenkinek van szexfelvétele.

14
00:02:09,120 --> 00:02:10,109
Ezt nézd!

15
00:02:10,200 --> 00:02:12,668
Igen, de emberekkel szoktak kefélni rajta.

16
00:02:13,120 --> 00:02:14,155
- Frizzy!
- Igaz.

17
00:02:14,240 --> 00:02:17,835
Nem számít vérfertözésnek,
ha a családtag más fajból való.

18
00:02:18,080 --> 00:02:19,638
Danánál elöreléptél már?

19
00:02:19,720 --> 00:02:22,154
A pletyka igaz. Fogadalmat tett.

20
00:02:22,240 --> 00:02:24,674
Semmi szex? Pedig tuti befutónak tüntél.

21
00:02:24,800 --> 00:02:28,270
- A hittérítök átmosták az agyát.
- Vár a házasságig.

22
00:02:28,480 --> 00:02:30,914
Azt hittem, már hat sráccal is kufircolt.

23
00:02:35,160 --> 00:02:36,309
Mi az?

24
00:02:37,440 --> 00:02:38,668
Menjetek be!

25
00:02:39,320 --> 00:02:40,833
Ltt nem használhatsz mobilt, Alyson.

26
00:02:40,920 --> 00:02:43,195
Az órák után gyere be érte az irodámba!

27
00:02:43,280 --> 00:02:46,716
Ne, ne, ne, Frizzy! Ne! Frizzy!

28
00:02:47,120 --> 00:02:48,792
Láttam már rosszabbat is.

29
00:02:50,880 --> 00:02:53,269
Ne, ne, ne, Frizzy! Ne!

30
00:02:53,720 --> 00:02:55,790
Miss Johnson! Együtt ebédelünk?

31
00:02:56,680 --> 00:02:59,797
Megnézem a határidönaplóm, perv... Pete.

32
00:03:03,360 --> 00:03:06,557
Ne, ne, ne, Frizzy! Ne! Frizzy!

33
00:03:06,720 --> 00:03:08,312
Ezt nézzétek!

34
00:03:08,960 --> 00:03:12,191
Ne, ne, ne, Frizzy! Ne! Frizzy!

35
00:03:14,000 --> 00:03:17,709
- Ne törödj velük!
- Te jó ég! Te is láttad?

36
00:03:19,080 --> 00:03:21,435
- Csak hogy tudd, ez nem...
- Ne aggódj!

37
00:03:21,720 --> 00:03:24,234
Frizzy helyes kutya.

38
00:03:25,160 --> 00:03:28,470
Szóval, benne vagy? Találkozunk késöbb?

39
00:03:30,040 --> 00:03:32,952
Rob? Együtt leszünk a hetedik órán?

40
00:03:33,080 --> 00:03:35,469
Igen. Én...

41
00:03:36,280 --> 00:03:38,350
- Viszlát ott.
- Oké.

42
00:03:40,800 --> 00:03:42,677
- Kutyapóz!
- Helló, Stifler!

43
00:03:42,760 --> 00:03:44,159
Ö a barátnöd?

44
00:03:44,240 --> 00:03:46,515
Nem, csak... Barátok vagyunk.

45
00:03:46,880 --> 00:03:49,189
Csak barátok? Ez édes.

46
00:03:49,880 --> 00:03:53,395
Érettnek tünik. Ha te nem szakítod le
a gyümölcsöt, megteszem én.

47
00:03:54,600 --> 00:03:55,919
Szia, szépségem!

48
00:04:00,800 --> 00:04:02,028
Azta!

49
00:0
[...]
Everything OK? Download subtitles