Preview Subtitle for Step Up


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,002 --> 00:00:34,000
Mini Warnet Eyn Com
Mengucapkan Selamat Menonton

2
00:00:34,600 --> 00:00:36,200
Hei, aku Luke.

3
00:00:36,400 --> 00:00:37,300
Ini adalah film saya.

4
00:00:37,300 --> 00:00:38,500
Untuk mengajukan beberapa pertanyaan...

5
00:00:39,400 --> 00:00:40,400
Mengapa Anda menari?

6
00:00:40,400 --> 00:00:43,100
Karena seperti bernapas,
berjalan, bagi saya.


7
00:00:43,300 --> 00:00:45,300
Jangan berpura-pura.
Ketika saya menari, aku tidak berpura-pura.


8
00:00:45,400 --> 00:00:48,600
Aku lebih "saya" ketika saya menari,
dibandingkan pada waktu lain hari.


9
00:00:48,600 --> 00:00:51,700
Aku menari... aku menjadi orang lain.

10
00:00:51,700 --> 00:00:54,500
Ada banyak hal yang begitu dalam hal ini
dunia yang ingin menghancurkan Anda,


11
00:00:54,500 --> 00:00:56,800
tetapi ketika Anda menari, maka Anda bebas.

12
00:00:56,800 --> 00:01:01,100
Kami mulai menari pada tahun ketujuh,
di rumah kami, di ruang tamu.


13
00:01:01,400 --> 00:01:04,200
Hanya menari, menari dan
copy Michael Jackson.


14
00:01:04,300 --> 00:01:07,000
Dan aku suka, mendengarkan musik
di toko...


15
00:01:07,000 --> 00:01:10,600
Aku,... seperti, tari, dan anak laki-laki,
sebagai "Pengendalian adalah, tenang!"


16
00:01:10,600 --> 00:01:14,600
dan aku suka... "Saya tidak tahan,
Harus saya lakukan, saya. "


17
00:01:14,600 --> 00:01:18,600
Setelah semua orang pergi tidur,
Saya membuka garasi dan dipraktekkan.


18
00:01:18,600 --> 00:01:21,800
Ini adalah sesuatu yang saya tahu cukup baik
dan aku tidak akan pernah menyerah...


19
00:01:21,800 --> 00:01:24,800
karena saya menginvestasikan banyak usaha
dan waktu untuk melakukannya.


20
00:01:25,000 --> 00:01:27,400
Ini bukan hanya melompat.
Tari memiliki kosakata.


21
00:01:27,400 --> 00:01:29,500
Saya dari Argentina. London,

22
00:01:29,600 --> 00:01:31,600
Miami, Florida, Los Angeles.

23
00:01:31,600 --> 00:01:33,300
Ada banyak geng dan kekerasan.

24
00:01:33,300 --> 00:01:35,000
Aku tinggal di sana seumur hidup.

25
00:01:35,000 --> 00:01:37,700
Desa saya sedang diserang!
Orang tua tidak lagi ingin aku sekitar.


26
00:01:37,800 --> 00:01:39,800
Dia membuat saya, pada kenyataannya... ditendang keluar dari rumah.
- Aku harus pergi.


27
00:01:39,900 --> 00:01:42,400
Menari. Aku menari
pasti terjadi.


28
00:01:42,700 --> 00:01:45,600
Jangan menari, aku tidak tahu harus berkata apa
sekarang bekerja.


29
00:01:45,700 --> 00:01:49,500
Aku punya apa-apa. Saya tidak punya uang.
Saya telah tinggal dengan 15 sedmi*no $, New York.


30
00:01:49,500 --> 00:01:52,500
Tari dari kita bersama. Dengan semua
sekitar .., dunia dan di sini kita.


31
00:01:52,900 --> 00:01:54,400
Yang benar adalah... bahwa setiap penari.

32
00:01:54,400 --> 00:01:56,800
Kita semua memiliki detak jantung.

33
00:01:58,400 --> 00:02:01,300
Bagaimana Anda mengatakan "Bagaimana...

34
00:02:01,400 --> 00:02:03,400
Yeah, seperti yang Anda menyebutnya?
Lahir Boombox?


35
00:02:03,500 --> 00:02:05,200
Ya!
Boombox!


36
00:02:05,200 --> 00:02:07,100
Ini cukup bagus.

[...]
Everything OK? Download subtitles