Preview Subtitle for Chicken Little


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:02,700 --> 00:00:09,700
Polaris™ ترجمة
This Subtitle Had Been Resync And
Uploaded.By.KHaledALnazy123
For DvD4ArAB.cOm
My All Regards
KHaledalnazy4all@hotmail.com

2
00:00:09,701 --> 00:00:14,899
.تمنياتنا لكم بمشاهدة ممتعة
This Subtitle Had Been Resync And
Uploaded.By.KHaledALnazy123
For DvD4ArAB.cOm
My All Regards
KHaledalnazy4all@hotmail.com

3
00:00:14,900 --> 00:00:17,900
:للمزيد من الترجمات
www.DVD4ARAB.com

4
00:00:18,900 --> 00:00:20,700
الأن من أين نبدأ؟

5
00:00:22,050 --> 00:00:25,542
ماذا عن, "يُحكى أن"؟

6
00:00:27,155 --> 00:00:29,680
كم مرة سمعت فيها هذه
الكلمة فى بداية قصة؟

7
00:00:29,758 --> 00:00:32,386
دعنا نفعل شيئاً آخر-
عرفتهاو عرفتها-

8
00:00:32,460 --> 00:00:34,360
. ها نحن
.هكذا تبدأ الفيلم

9
00:00:36,564 --> 00:00:40,000
.لا,لا أعتقد ذلك
.إنها تبدو مألوفة أليس كذلك, ألا تشعر بذلك

10
00:00:41,736 --> 00:00:43,033
.لا ليس الكتاب

11
00:00:43,104 --> 00:00:45,436
كم مرة رأيت
فاتحة الكتاب من قبل؟

12
00:00:45,507 --> 00:00:48,442
.أغلق الكتاب لن نفعل ذلك

13
00:00:48,510 --> 00:00:49,904
.هذا ما سوف نفعله

14
00:00:49,977 --> 00:00:52,445
.لماذا لا أرجع لهذا اليوم

15
00:00:52,513 --> 00:00:55,505
.حيث إتجهت الأشياء الى الأسوأ

16
00:01:01,556 --> 00:01:04,787
!أنجوا بأرواحكم
.الجميع يتخذ ساتر

17
00:01:04,859 --> 00:01:07,794
!اغيثونى! النجدة! الغوث

18
00:01:07,862 --> 00:01:10,558
!حالة خطر! إحتموا

19
00:01:10,631 --> 00:01:11,996
!أنتم جميعاً فى خطر

20
00:01:19,040 --> 00:01:20,871
!إختبأوا

21
00:01:22,977 --> 00:01:25,343
!إنجوا بأرواحكم

22
00:01:27,815 --> 00:01:29,510
!حالة طارئة! حالة طارئة

23
00:01:42,597 --> 00:01:43,928
!واو

24
00:01:47,468 --> 00:01:49,527
!واو! أااه

25
00:01:56,077 --> 00:01:59,012
!إحذروا! أحموا أنفسكم

26
00:02:17,365 --> 00:02:19,629
!إختبأوا

27
00:02:21,169 --> 00:02:24,138
!(تشيكن ليتل)
ماذا هناك؟ ماذا يحدث؟

28
00:02:24,205 --> 00:02:26,935
!السماء تسقط
!السماء تسقط

29
00:02:27,008 --> 00:02:30,205
السماء تسقط؟-
هل جننت؟-

30
00:02:30,278 --> 00:02:32,178
!,لا, لا, لا
!إنها حقيقة! تعالوا معى

31
00:02:32,246 --> 00:02:35,773
لا. بنى؟ ماذا؟

32
00:02:35,850 --> 00:02:38,045
!إنها تحدث تحت شجر البلوط

33
00:02:38,119 --> 00:02:39,848
.أنا لا أختلق شيئاً. إنها هنا

34
00:02:39,921 --> 00:02:42,754
هناك قطعة من السماء
...فى مكان ما

35
00:02:42,824 --> 00:02:44,291
فى مكان ما على الأرض...

36
00:02:44,358 --> 00:02:46,553
!لقد كانت تشبه هذا

37
00:02:46,627 --> 00:02:48,720
كانت تشبه علامة توقف؟-
!نعم-

38
00:02:48,796 --> 00:02:52,630
!(لقد كانت فقط لا تقول (توقف
.وكانت زرقاء وعليها قطعة من السحاب

39
00:02:52,700 --> 00:02:54,725
!وصدمتنى على رأسى

40
00:02:54,802 --> 00:02:57,327
.كانت تشبه علامة توقف-
أنتظر! ما كان هذا؟-

41
00:02:57,405 --> 00:02:59,373
بنى, هل هذا ما سقط عليك؟-
ماذا؟-

42
00:02:59,440 --> 00:03:02,102
أو, لا, أبى. لقد كانت
!بالضبط قطعة من السماء

43
00:03:02,176 --> 00:03:04,303
!قطعة من السماء. الجميع لا تهتموا

44
00:03:04,378 --> 00:03:07,313
.أبى, لا-
.يبدو أن هناك خطأ صغير-

45
00:03:07,381 --> 00:03:10,976
لقد كانت فقط بلوطة التى- التى
.سقطت على بنى. بلوطة صغيرة

46
00:03:11,052 --> 00:03:12,519
.لا! أبى, لا-
.إهدأ, بنى-

47
00:03:12,587 --> 00:03:14,748
.يكفى هذا الإحراج

48
00:03:14,822 --> 00:03:16,949
تشيكن ليتل) فيم كنت تفكر؟)

49
00:03:17
[...]
Everything OK? Download subtitles