Preview Subtitle for Carandiru


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:10,630 --> 00:01:14,530
CARANDIRU
Film je zasnovan na istinitoj prii

2
00:01:24,630 --> 00:01:26,530
Hej, Ebony!
Ebony!

3
00:01:26,732 --> 00:01:29,667
Hej, Ebony!
Otvori!

4
00:01:30,969 --> 00:01:32,561
Isuse, Ebony, makni ovog tipa odavde!

5
00:01:32,771 --> 00:01:34,238
Nema vie mjesta, Ebony.

6
00:01:34,439 --> 00:01:39,001
Moramo upotrijebiti ovu eliju.
Ohladi, ili e biti problema!

7
00:01:40,445 --> 00:01:42,413
Ubit u Daggera!

8
00:01:45,450 --> 00:01:46,815
Lula ga je htio ubosti s lea, prokletnik!

9
00:01:47,019 --> 00:01:48,919
"Htio"? I dalje elim!

10
00:01:49,121 --> 00:01:54,423
Daggeru! Ubit u te, uje li?
Izbost u te kao svinju.

11
00:01:55,394 --> 00:02:00,331
Ebony, Lula je prolupao. Rekao je
da je njegovo pravo ubiti Daggera.

12
00:02:00,532 --> 00:02:03,262
Lula treba da nauiti lekciju!

13
00:02:03,502 --> 00:02:09,031
to god se desilo, ne odluuje ti,
govno jedno!

14
00:02:09,241 --> 00:02:10,640
Dagger e umrijeti!

15
00:02:10,842 --> 00:02:11,831
Umrijeti! Umrijeti!

16
00:02:12,044 --> 00:02:14,638
Smiri se!

17
00:02:19,384 --> 00:02:22,876
Misli da e ti o tome odluiti,
Pimenta? Hajde, onda, spreman sam.

18
00:02:23,088 --> 00:02:24,487
Zaepi, Daggeru!

19
00:02:25,924 --> 00:02:28,552
Umrijeti! Umrijeti!

20
00:02:28,760 --> 00:02:31,957
Kao to sam rekao, nitko
me ne eka vani.

21
00:02:32,164 --> 00:02:34,223
Ne uri mi se izai.

22
00:02:34,433 --> 00:02:36,196
Ako se netko eli tui,
zavrimo s tim.

23
00:02:36,401 --> 00:02:38,596
Slomit u te.

24
00:02:38,804 --> 00:02:41,739
Pa to onda ekamo?

25
00:02:41,940 --> 00:02:45,740
to je s vama deki, jebote?!
Ohladite se!

26
00:02:46,611 --> 00:02:48,306
to se dogaa, Daggeru?

27
00:02:48,513 --> 00:02:50,845
Lula ga je napao s lea,
Ebony! Zla guzica!

28
00:02:51,049 --> 00:02:54,815
- Bio je u granicama svojih prava!
- Iao je na Daggera s lea!

29
00:02:55,020 --> 00:02:57,250
Pravo iz linije, ovjee!

30
00:02:57,456 --> 00:02:58,548
Ohladi, ovjee, smiri se!

31
00:02:58,757 --> 00:03:00,987
"Smiri se", malo sutra.
Umrijet e!

32
00:03:05,530 --> 00:03:06,827
Umrijeti!

33
00:03:07,032 --> 00:03:08,727
Umrijeti!

34
00:03:08,934 --> 00:03:12,836
- Zatvorit e me tamo, Ebony?
- Prvo ui, a onda govori!

35
00:03:13,705 --> 00:03:16,868
- Nemoj bacati Daggera ovdje, Ebony!
- Ne elimo nevolje.

36
00:03:17,075 --> 00:03:18,736
Gubi se, dovraga!

37
00:03:20,112 --> 00:03:25,209
Pa? Pretvorio sam se u uho.
Kako to da je tako Ijut na tebe?

38
00:03:25,417 --> 00:03:30,411
uo si, Lula je doao s noem
od nikuda i pokuao me ubiti.

39
00:03:30,622 --> 00:03:35,025
Izbjegao sam, i tukli smo se
dok nas nisu rastavili.

40
00:03:36,528 --> 00:03:39,122
Ostalo zna.

41
00:03:55,313 --> 00:03:57,372
Dobro jutro, g. Pires.

42
00:03:57,916 --> 00:04:01,079
Ispriavam se za ovo odvratno ponaanje...

43
00:04:01,820 --> 00:04:05,517
koje se dogodilo danas ovdje.

44
00:04:07,659 --> 00:04:13,996
Samo, taj idiot Lula,
mladi, neiskusni...

45
00:04:14,199 --> 00:04:18,158
iznenada je izveo taj napad,
a da nije traio doputenje!

46
00:04:18,436 --> 00:04:21,496
Dagger je ubio mog oca!
Ubio mi je oca! To je bio on!

47
00:04:
[...]
Everything OK? Download subtitles