Preview Subtitle for Chicken Little


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
***23.976 fps***

2
00:00:18,518 --> 00:00:21,705
Pa, gdje poèeti?

3
00:00:21,778 --> 00:00:25,268
Kako bi bilo, ''bilo jednom''...

4
00:00:26,881 --> 00:00:29,405
Koliko ste veæ puta èuli
ovakav poèetak prièe?

5
00:00:29,482 --> 00:00:32,110
Napravimo nešto novo. Imam ga, imam ga!

6
00:00:32,185 --> 00:00:34,085
Evo ga. Evo kako èemo zapoèeti film.

7
00:00:36,288 --> 00:00:39,724
Ne, ne mislim tako.
Zvuèi poznato. A vama?

8
00:00:41,459 --> 00:00:42,756
Oh, ne, ne, ne knjigu.

9
00:00:42,827 --> 00:00:45,159
Koliko vas je veæ vidjelo
"otvaranje knjige"?

10
00:00:45,229 --> 00:00:48,163
Zatvori knjigu. Neæemo tako.

11
00:00:48,231 --> 00:00:48,957
Evo kako æemo napraviti.

12
00:00:49,725 --> 00:00:52,192
Zašto se ne bismo vratili u dan

13
00:00:52,259 --> 00:00:55,251
kad su stvari krenule na gore?

14
00:01:01,325 --> 00:01:04,556
Spašavajte živote! Svi u zaklon!

15
00:01:04,628 --> 00:01:07,563
SOS! Uzbuna! Uzbuna!

16
00:01:07,631 --> 00:01:10,326
Šifra crveno! U zaklon!

17
00:01:10,400 --> 00:01:11,764
Svi ste u opasnosti!

18
00:01:18,806 --> 00:01:20,636
Bježite u zaklon!

19
00:01:22,742 --> 00:01:25,108
Spašavajte živote!

20
00:01:27,579 --> 00:01:29,274
Opasnost! Opasnost!

21
00:01:55,836 --> 00:01:58,770
Pazite! U zaklon!

22
00:02:17,119 --> 00:02:19,383
Bježite u zaklon!

23
00:02:20,923 --> 00:02:23,891
Piliæ Miliæ! Što je? Što se dogaða?

24
00:02:23,958 --> 00:02:26,687
Nebo pada! Nebo pada!

25
00:02:26,760 --> 00:02:29,956
Nebo pada?
- Jesi li poludio?

26
00:02:30,029 --> 00:02:31,929
Ne, ne, ne! Istina je! Poðite sa mnom!

27
00:02:31,997 --> 00:02:35,524
Ne. Sine? Što?

28
00:02:35,601 --> 00:02:37,796
Dogodilo se kod starog hrasta!

29
00:02:37,870 --> 00:02:39,598
Ne izmišljam. Istina je.

30
00:02:39,671 --> 00:02:42,503
Ovdje negdje je komad neba...

31
00:02:42,573 --> 00:02:44,040
...negdje na zemlji.

32
00:02:44,108 --> 00:02:46,302
Izgledalo je ovako!

33
00:02:46,375 --> 00:02:48,468
Kao znak "STOP"??
- Da!

34
00:02:48,544 --> 00:02:52,377
Samo što nije pisalo"STOP", bilo
je plavo i imalo je komad oblaka.

35
00:02:52,447 --> 00:02:54,472
I udarilo me po glavi!

36
00:02:54,549 --> 00:02:57,073
Izgledalo je kao"STOP"znak.
- Èekajte! Što je ovo?

37
00:02:57,151 --> 00:02:59,119
Sine, ovo te udarilo?
- Što?

38
00:02:59,186 --> 00:03:01,848
Oh, ne, tata. Definitivno
je bio komad neba!

39
00:03:01,922 --> 00:03:04,048
Komad neba. Sve je u redu, društvo!

40
00:03:04,124 --> 00:03:07,059
Tata, ne.
- Ovdje je,izgleda,doslo do male greške.

41
00:03:07,127 --> 00:03:10,721
To je samo žir pogodio
mog sina. Mali žir.

42
00:03:10,796 --> 00:03:12,262
Ne! Tata, ne.
- Tiho, sine.

43
00:03:12,330 --> 00:03:14,490
Ovo je veæ dovoljno neugodno.

44
00:03:14,564 --> 00:03:16,691
Piliæu Miliæu! Što ti je bilo?

45
00:03:16,767 --> 00:03:18,792
Zašto si ugrozio sigurnost grada?

46
00:03:18,869 --> 00:03:21,167
Kako si mogao
zamijeniti"STOP" znak za žir?

47
00:03:21,238 --> 00:03:25,071
Ali...žir veliki,nebo pada.
- Što je rekao?

48
00:03:25,141 --> 00:03:28,303
Žir veliki,nebo pada...
- Bio je veliki žir?

49
00:03:28,376 --> 00:03:32,436
Kakva je to majmunarija?
- Žir veliki,nebo pada...

50
0
[...]
Everything OK? Download subtitles