Preview Subtitle for Criminal Investigator


If preview looks OK then Download subtitles


0
00Ψ00Ψ01,000 --> 00Ψ00Ψ04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00Ψ00Ψ14,000 --> 00Ψ00Ψ16,195
We zijn laat. Vooruit, meisje.

2
00Ψ00Ψ16,280 --> 00Ψ00Ψ18,555
er staat iemand aan de voordeur, mam.

3
00Ψ00Ψ22,200 --> 00Ψ00Ψ24,668
uitslover. Vooruit.

4
00Ψ00Ψ30,680 --> 00Ψ00Ψ32,033
-Mrs WatsonΠ
-JaΠ

5
00Ψ00Ψ32,120 --> 00Ψ00Ψ36,079
er is een ongeluk gebeurd, mevrouw.
uw man is gewond.

6
00Ψ00Ψ36,760 --> 00Ψ00Ψ39,797
Ik moet u en uw dochter
naar het ziekenhuis brengen.

7
00Ψ00Ψ43,800 --> 00Ψ00Ψ46,394
-Goedemorgen, kapitein Watson.
-Goedemorgen, Shirley.

8
00Ψ00Ψ46,480 --> 00Ψ00Ψ48,516
Hoe was de voordracht gisteravondΠ

9
00Ψ00Ψ49,400 --> 00Ψ00Ψ51,834
Mag ik zeggen...

10
00Ψ00Ψ51,920 --> 00Ψ00Ψ56,152
dat ik de vader ben
van het talentvolste meisje ter wereldΠ

11
00Ψ00Ψ56,240 --> 00Ψ00Ψ58,037
Anders zou u liegen.

12
00Ψ00Ψ58,120 --> 00Ψ01Ψ00,156
Dieet u nog of wilt u room in uw koffieΠ

13
00Ψ01Ψ00,240 --> 00Ψ01Ψ03,118
-lk heb gisteren 1 5 km gerend.
-De room komt eraan.

14
00Ψ01Ψ04,320 --> 00Ψ01Ψ07,118
-Kapitein Watson,
-Wie is daarΠ

15
00Ψ01Ψ07,200 --> 00Ψ01Ψ08,918
Voor Shirley terug is met je koffie,,,

16
00Ψ01Ψ09,000 --> 00Ψ01Ψ11,719
moet je weten
dat we je vrouw en dochter hebben,

17
00Ψ01Ψ12,840 --> 00Ψ01Ψ17,038
Als je ze levend wilt weerzien,
doe je precies wat ik zeg,

18
00Ψ02Ψ01,160 --> 00Ψ02Ψ03,151
Kijk in het achtervak van je aktetas,

19
00Ψ02Ψ03,240 --> 00Ψ02Ψ06,198
-Wie ben jeΠ
-Nu meteen, kapitein Watson,

20
00Ψ02Ψ08,120 --> 00Ψ02Ψ11,192
Sluit hem aan en zet hem op je monitor,

21
00Ψ02Ψ11,280 --> 00Ψ02Ψ13,748
Je doet gewoon wat je altijd doet,

22
00Ψ02Ψ13,920 --> 00Ψ02Ψ15,911
Maar je blijft in je kantoor,

23
00Ψ02Ψ16,000 --> 00Ψ02Ψ17,797
Je neemt met niemand contact op,

24
00Ψ02Ψ17,880 --> 00Ψ02Ψ20,110
Wie ben jeΠ Wat wil jeΠ

25
00Ψ02Ψ20,480 --> 00Ψ02Ψ22,755
¤2 miljoen van de fondsen
van Speciale Operaties,

26
00Ψ02Ψ22,840 --> 00Ψ02Ψ24,273
Ben je krankzinnigΠ

27
00Ψ02Ψ24,800 --> 00Ψ02Ψ27,712
Ik kan geen ¤2 miljoen overmaken
met dit systeem.

28
00Ψ02Ψ27,800 --> 00Ψ02Ψ29,791
Je vindt wel een oplossing, kapitein,

29
00Ψ02Ψ29,880 --> 00Ψ02Ψ32,633
Of heb je liever
dat ik ze nu allebei neerschietΠ

30
00Ψ02Ψ35,040 --> 00Ψ02Ψ36,029
"GeeN KWAAD ZleN"

31
00Ψ02Ψ36,120 --> 00Ψ02Ψ37,109
NiemandΠ

32
00Ψ02Ψ37,200 --> 00Ψ02Ψ40,715
Weet echt niemand
wanneer de airco wordt gerepareerdΠ

33
00Ψ02Ψ41,000 --> 00Ψ02Ψ44,310
Wie was er zo slim om ramen te maken
die niet open kunnenΠ

34
00Ψ02Ψ44,400 --> 00Ψ02Ψ47,073
en waar zijn we, in een ruimteschipΠ
Ramen moeten open...

35
00Ψ02Ψ47,160 --> 00Ψ02Ψ49,230
-Heb je gesportΠ
-De hele zomer.

36
00Ψ02Ψ49,320 --> 00Ψ02Ψ50,389
Fijn dat het je nu opvalt.

37
00Ψ02Ψ50,480 --> 00Ψ02Ψ52,755
Nee, ik bedoel nu,
want je zweet behoorlijk...

38
00Ψ02Ψ52,840 --> 00Ψ02Ψ54,796
en het is niet zo aantrekkelijk.

39
00Ψ02Ψ57,760 --> 00Ψ02Ψ59,557
Goedemorgen, agent Todd.

40
00Ψ02Ψ59,760 --> 00Ψ03Ψ00,954
-McGee.
-JaΠ

41
00Ψ03Ψ01,040 --> 00Ψ03Ψ03,235
Vertel me onmiddellijk wat je daar doet.

42
00Ψ03Ψ03,320 --> 00Ψ03Ψ05,959
Ik verbeter het computernetwerk en...

43
00Ψ03Ψ06,560 --> 00Ψ03Ψ09,597
-Te laat.
-Nee, ik heb niet gekeken. Ik zweer het.

44
00Ψ03Ψ11,840 --> 00Ψ03Ψ13,478
Ik heb niet gekeken.

45
00Ψ03Ψ14,160 --> 00Ψ03Ψ15,593
Ik heb niet gekeken.

46
00Ψ03Ψ17,400 --> 00Ψ03Ψ18,799
-To
[...]
Everything OK? Download subtitles