Preview Subtitle for A Dream In Doubt


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:01,942 --> 00:00:04,953
MORTAL KOMBAT CONQUEST

2
00:00:15,507 --> 00:00:20,601
Kung Lao, un tânăr umil
cu inima unui mare războinic.


3
00:00:21,775 --> 00:00:24,563
Curând acea inimă va fi testată...

4
00:00:24,563 --> 00:00:26,538
în timp ce luptă
pentru căminul său.


5
00:00:27,045 --> 00:00:29,148
Tărâmul pământesc.

6
00:00:39,267 --> 00:00:44,399
Kung Lao va lupta în concursul
numit Mortal Kombat.


7
00:00:45,822 --> 00:00:48,703
Aici, Zeii cei Înţelepţi acordă
celor mai buni luptători...


8
00:00:48,703 --> 00:00:50,775
din Univers dreptul
de a-şi apăra propriile tărâmuri...


9
00:00:50,775 --> 00:00:54,329
împotriva războinicilor tărâmului
întunecat numit Lumea de Dincolo.


10
00:00:56,218 --> 00:00:59,330
Regulile sunt simple.
La fiecare generaţie


11
00:00:59,330 --> 00:01:04,103
luptătorii aleşi de fiecare tabără sunt
transportaţi pe insula lui Shang Tsung...


12
00:01:04,103 --> 00:01:05,895
un avanpost între tărâmuri.

13
00:01:09,083 --> 00:01:10,353
Dacă pierd bătălia...

14
00:01:11,834 --> 00:01:14,490
tărâmul lor cade pentru
totdeauna în Întuneric...


15
00:01:14,971 --> 00:01:18,511
absorbit de sumbra expansiune
a Lumii de Dincolo.


16
00:01:18,511 --> 00:01:22,071
Încă o victorie pentru
împăratul său Shao Kahn.


17
00:01:22,549 --> 00:01:25,173
De-a lungul a secole de luptă,
campionul lui Kahn...


18
00:01:25,173 --> 00:01:28,579
Shang Tsung, a rămas neînvins.

19
00:01:28,579 --> 00:01:32,365
Omorând un număr imens
de luptători cu vrăjitoria lui.


20
00:01:33,605 --> 00:01:35,158
Termină-l !

21
00:01:35,158 --> 00:01:38,054
Pământul e nestemata Universului.

22
00:01:38,054 --> 00:01:40,065
Un tărâm vast şi neatins...

23
00:01:40,065 --> 00:01:44,470
ai cărui locuitori nu înţeleg încă
puterea ce o deţine.


24
00:01:46,587 --> 00:01:51,932
Eu sunt Rayden, Zeul Tunetului,
protectorul Pământului.


25
00:01:52,982 --> 00:01:55,306
Nicidecum o sarcină uşoară,
credeţi-mă.


26
00:01:56,818 --> 00:02:00,053
Sufletul tău e al meu !

27
00:02:17,297 --> 00:02:18,482
E timpul să te dedici, Kung Lao...

28
00:02:18,482 --> 00:02:20,697
unui destin pentru care
te-ai pregătit toată viaţa.

29
00:02:21,549 --> 00:02:24,086
Uite... eşti pregătit.

30
00:02:24,347 --> 00:02:27,573
Din punct de vedere fizic, nici un luptător
nu ţi-e egal. Dar aici e slăbiciunea ta.

31
00:02:27,573 --> 00:02:29,323
Îndoiala care îţi întunecă judecata.

32
00:02:32,197 --> 00:02:34,571
De când erai copil, Kung Lao...

33
00:02:34,571 --> 00:02:39,126
am ştiut că un luptător mare
şi puternic se ascunde în sufletul tău.

34
00:02:39,798 --> 00:02:43,844
Vei obţine victoria printr-o
încredere neştirbită în tine.

35
00:02:44,885 --> 00:02:46,827
Şi cu puţin noroc.

36
00:03:07,546 --> 00:03:10,571
Kung Lao este ultimul şi cel mai bun
dintre luptătorii Pământului.

37
00:03:10,571 --> 00:03:13,403
Ultima ta bătălie, Shang Tsung.

38
00:03:13,403 --> 00:03:16,617
După victoria ta, Pământul devine
în sfârşit domeniul meu.

39
00:03:16,617 --> 00:03:18,372
Domeniul nostru !

40
00:03:19,758 --> 00:03:27,353
Vreau să spun... că îi voi împ
[...]
Everything OK? Download subtitles