Preview Subtitle for My Little Margie


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:00,903 --> 00:00:09,236
آل سمبسون
(الحلقة الـ(15 - (الموسم الـ(18
"(روميو) و(جولييت)"

2
00:00:10,791 --> 00:00:15,783
Terminator : اقتباس

3
00:00:12,076 --> 00:00:14,969
،)خريطة (سبرينغفيلد"
"(بحيرة (سبرينغفيلد

4
00:00:29,602 --> 00:00:33,627
حسناً، مفاجأتي تقع للأمام

5
00:00:37,774 --> 00:00:39,058
انتبهوا للدرج

6
00:00:46,062 --> 00:00:48,657
!لقد أصلحت القبو

7
00:00:48,658 --> 00:00:54,470
...تحسّسوا سمك هذا البساط
!يا حبيبتي

8
00:00:54,471 --> 00:00:58,934
،هلاّ تنظرون لهذه الألواح
أشعر بأنّني عدت لأيام البناء بالخشب

9
00:00:58,935 --> 00:01:00,620
(انظروا لماكينة الـ(فليبرز

10
00:01:00,634 --> 00:01:05,169
(تشيفي تشايس) بفيلم (فاول بلاي) -
فليبرز)؟ كنت دائماً أريد تجربتها) -

11
00:01:07,219 --> 00:01:11,162
،يا للروعة! الرسومات مذهلة
تلك الكرة تكاد تكون تبدو حقيقية

12
00:01:11,237 --> 00:01:16,462
،هذا القبو هدية رائعة للعائلة
ولكن كيف قدرت على تكلفته؟

13
00:01:16,478 --> 00:01:23,330
مارج) لن نضطر للقلق على حالتنا)
المادية ثانيةً، لأنّني لديّ خطة

14
00:01:23,406 --> 00:01:25,890
أريد إشهار إفلاسي من فضلك

15
00:01:26,118 --> 00:01:29,051
يا سيد (سمبسون)، أتفهم كيف يتم إشهار الإفلاس؟

16
00:01:29,065 --> 00:01:32,080
...نعم، بموجب الفصل 13 من القانون المالي

17
00:01:32,085 --> 00:01:38,223
الشخص الذي تتعدى ديونه ممتلكاته يمكنه التقدم"
"بطلب لإشهار الإفلاس وبذلك يحمي تلك الممتلكات

18
00:01:38,266 --> 00:01:40,613
كان هذا قانون الإفلاس القديم

19
00:01:41,255 --> 00:01:44,852
طبقاً للقانون الجديد، عليك أن تدفع لدائنيك كل شيء

20
00:01:44,858 --> 00:01:47,872
ماذا؟
ولكنّني اعتقدت أن الإفلاس قانون رائع

21
00:01:47,877 --> 00:01:51,390
:ذلك القانون الذي يقول
"يا رجل، لا تقلق، سأتولى ذلك"

22
00:01:51,578 --> 00:01:58,012
سيد (سمبسون)، أخشى أن هذه المحكمة عليها
تعيين ضابط مالي للإشراف على تسديد ديونك

23
00:01:59,407 --> 00:02:01,470
أطلب الإذن لأئن؟ -
سأسمح بذلك -

24
00:02:06,718 --> 00:02:09,720
سيد (سمبسون)، من ضمن المصاريف
...التي تراها المحكمة تبذيراً

25
00:02:09,737 --> 00:02:13,721
هي رميك بألف دولار بالشهر
في آبار محلية للأمنيات

26
00:02:13,748 --> 00:02:17,903
،بالطبع أيها الأحمق
هذا لأنني أتمنى المزيد من المال

27
00:02:18,588 --> 00:02:24,050
،حسناً، سيكون عليك تخفيض مصروفاتك
ثلاثة اشتراكات بمجلة (فانيتي فير)؟

28
00:02:24,057 --> 00:02:26,263
لديّ 3 مراحيض، أليس كذلك؟

29
00:02:26,277 --> 00:02:29,822
مبلغ 500 دولار بالشهر لموقع القمار بالإنترنت؟

30
00:02:29,827 --> 00:02:34,203
!اصمت! إنه موقع تعليمي، اصمت

31
00:02:34,205 --> 00:02:36,490
إعطني إياها، ساجد زيادات يمكننا التخلص منها

32
00:02:36,497 --> 00:02:42,463
ها هي ذي، مصروف ضخم من
أجل شيء لا أحد يهتم به البتّة

33
00:02:42,563 --> 00:02:44,111
"قلعة (سبرينغفيلد) للمتقاعدين"

34
00:02:44,218 --> 00:02:47,261
كلاّ، لا أريد الرحيل

35
00:02:47,266 --> 00:02:51,680
!لقد وعدتني بأنه يمكنّني الموت هنا -
كلاّ، هذا المكان غالٍ أكثر من اللازم -

36
00:02:51,696 --> 00:02:56,171
رأيتك تركب أحجية مكونة من 500 قطعة بالداخل

37
00:03:03,268 --> 00:03:08,520
بربّك! سأخفض المصاريف بكل مكان، ولكي أقتصد الوقود
(سأحول السيارة للدفع بالأقدام كسيارة (فلينستونز

38
00:03:26,725 --> 00:03:32,382
اغربا، صارت هذه غرفة نومي الآن -
مستحيل، هذه غرفة التسلية -
[...]
Everything OK? Download subtitles