Preview Subtitle for Creepers


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:52,135 --> 00:00:55,389
În fiecare a douăzeci şi treia
primăvară

2
00:00:58,141 --> 00:01:00,811
pentru 23 de zile

3
00:01:02,980 --> 00:01:08,944
se trezeşte pentru a mânca.

4
00:01:33,844 --> 00:01:39,099
- A 22-A ZI -

5
00:01:55,574 --> 00:01:57,034
Billy!

6
00:01:57,451 --> 00:02:02,039
Aranjeaz-o şi pe a treia.
Nu veni la masă până nu termini.

7
00:02:07,169 --> 00:02:08,837
Şi mai verifică-le şi pe
celelalte două!

8
00:02:08,837 --> 00:02:11,340
Asigură-te că sunt legate bine.

9
00:02:11,340 --> 00:02:14,593
Nu vreau să cadă la primă adiere.

10
00:02:22,518 --> 00:02:24,561
Oare la ce-or fi bune?

11
00:02:49,461 --> 00:02:50,504
Billy!

12
00:02:50,504 --> 00:02:52,714
Te-ai jucat la tractor?

13
00:02:52,714 --> 00:02:53,966
Nu!

14
00:02:53,966 --> 00:02:57,845
Ţi-am spus c-o s-o păţeşti
dacă te mai joci la el!

15
00:02:57,845 --> 00:02:59,721
Am spus că n-am umblat!

16
00:03:05,853 --> 00:03:07,896
"Să n-o mai faci."

17
00:03:07,896 --> 00:03:10,649
Pe naiba!

18
00:03:11,066 --> 00:03:13,694
Nu sunt singurul porc de aici.

19
00:03:13,694 --> 00:03:15,654
Jackie!

20
00:03:17,489 --> 00:03:20,075
Iar ai umblat la compresor, nu?

21
00:03:20,075 --> 00:03:21,785
Nu!

22
00:03:25,414 --> 00:03:29,042
Fir-ai al naibii, Billy!
Vino aici să-ţi tăbăcesc fundul!

23
00:03:30,335 --> 00:03:31,420
Dar ce-am făcut?!

24
00:03:31,420 --> 00:03:34,089
Ai umblat la tractor!
Ai noroc că nu vin să te căpăcesc!

25
00:03:35,382 --> 00:03:36,800
Ai vrea tu!

26
00:03:53,984 --> 00:03:58,238
Aşa Mack, du-te şi muşcă-l de fund
în locul meu.

27
00:04:58,215 --> 00:04:59,925
Nu vrei să taci?!

28
00:05:40,716 --> 00:05:41,717
Jackie!

29
00:05:42,176 --> 00:05:43,218
Jackie!

30
00:05:43,385 --> 00:05:44,803
Jackie!

31
00:05:46,346 --> 00:05:48,098
Jackie!

32
00:05:52,102 --> 00:05:53,562
Jackie!

33
00:06:24,301 --> 00:06:25,594
Billy!

34
00:06:29,014 --> 00:06:30,432
Unde eşti?

35
00:06:31,099 --> 00:06:32,726
Billy!

36
00:06:34,144 --> 00:06:35,437
Tată!

37
00:06:35,437 --> 00:06:36,772
Billy!

38
00:06:37,898 --> 00:06:39,483
Tată!

39
00:06:41,860 --> 00:06:44,821
Ajutor! Ajutor!

40
00:06:44,821 --> 00:06:45,822
Billy!

41
00:06:50,661 --> 00:06:52,079
Billy!

42
00:06:52,079 --> 00:06:53,497
Ajutor!

43
00:06:57,960 --> 00:06:59,378
Billy!

44
00:06:59,378 --> 00:07:03,257
Dumnezeule, ajută-mă!

45
00:07:03,257 --> 00:07:04,258
Tată!

46
00:09:04,336 --> 00:09:07,339
- A 23-A ZI -

47
00:09:11,718 --> 00:09:15,138
Pentru cât timp mai au de gând
să continuie aşa!

48
00:09:15,138 --> 00:09:18,600
Pentru totdeauna. Le place
să se audă cântând cântecul de luptă.

49
00:09:18,600 --> 00:09:21,520
De ce nu stai lângă prietenul tău?

50
00:09:23,480 --> 00:09:26,692
Tocmai au câştigat
primul campionat statal.

51
00:09:26,692 --> 00:09:29,736
Am impresia că n-a jucat destul.

52
00:09:29,736 --> 00:09:32,823
Eşti sigură că nu vrei
să te duci să stai lângă el?

53
00:09:32,823 --> 00:09:35,909
După meci a spus că vrea
să stea cu băieţii.

54
00:09:35,909 --> 00:09:37,703
Discută de meci.

55
00:09:38,954 --> 00:09:40,664
Îţi dai seama.

56
00:09:40,664 --> 00:09:42,833
Dar când pierd se schimbă treaba.

57
00:09:43,
[...]
Everything OK? Download subtitles