Preview Subtitle for The Green Hornet


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:00:09,900 --> 00:00:12,800
LE FRELON VERT

2
00:00:57,600 --> 00:00:58,700
Pistolet frelon.

3
00:01:02,000 --> 00:01:02,900
O.K.

4
00:01:04,200 --> 00:01:05,300
Dard frelon.

5
00:01:08,500 --> 00:01:09,400
O.K.

6
00:01:10,100 --> 00:01:11,400
Démarre, Kato.

7
00:01:41,100 --> 00:01:43,300
Pourquoi ce rendez-vous au parc ?

8
00:01:43,700 --> 00:01:46,400
Hurk a peur, il ne veut
ni être vu ni entendu.

9
00:01:47,000 --> 00:01:48,100
Vous lui faites confiance ?

10
00:01:48,700 --> 00:01:50,300
ll y a 15 jours, non.

11
00:01:50,800 --> 00:01:52,500
Ce soir... qui sait ?

12
00:02:17,900 --> 00:02:18,800
Voici le relais.

13
00:03:04,100 --> 00:03:05,400
Pas de Hurk.
Est-ce que...

14
00:03:05,700 --> 00:03:07,100
Frelon ! Par ici !

15
00:03:08,000 --> 00:03:09,500
Attendez !
C'est moi, Hurk.

16
00:03:16,600 --> 00:03:17,900
C'est un rendez-vous amical.

17
00:03:18,800 --> 00:03:20,100
Combien d'amis avez-vous noyés ?

18
00:03:20,300 --> 00:03:21,900
J'essaie de rendre service.

19
00:03:22,600 --> 00:03:24,400
Quelqu'un s'attaque
aux racketteurs.

20
00:03:24,700 --> 00:03:27,000
- On est sur la liste.
- Qui vous l'a dit ?

21
00:03:28,000 --> 00:03:30,500
Peu importe,
je me laisserai pas faire.

22
00:03:31,200 --> 00:03:32,800
Vous non plus, n'est-ce pas ?

23
00:03:33,900 --> 00:03:35,200
D'où tenez-vous la liste ?

24
00:03:35,600 --> 00:03:37,900
- Je l'ai payée.
- Qu'avez-vous acheté d'autre ?

25
00:03:39,400 --> 00:03:41,600
On marche ensemble, sinon...

26
00:03:42,600 --> 00:03:44,600
Parlez d'abord.
L'auteur des tueries ?

27
00:03:44,800 --> 00:03:46,500
Doucement
vous avez besoin de moi !

28
00:03:47,000 --> 00:03:48,100
ll n'en est rien.

29
00:03:49,200 --> 00:03:50,300
Ça n'a jamais été le cas.

30
00:03:50,700 --> 00:03:52,900
Et ça ne le sera jamais, sachez-le.

31
00:03:54,000 --> 00:03:55,000
Partons.

32
00:03:57,300 --> 00:03:58,400
Frelon, écoutez-moi !

33
00:04:06,500 --> 00:04:08,000
Non !
Elle est empoisonnée.

34
00:04:19,000 --> 00:04:20,500
Non ! Ecoute !

35
00:04:27,700 --> 00:04:28,500
Viens !

36
00:05:07,300 --> 00:05:09,700
- Ne le perds pas.
- Ça risque pas.

37
00:05:37,100 --> 00:05:38,300
Plus rien à faire ici.

38
00:05:50,100 --> 00:05:52,200
Qu'arrive-t-il au racket ?

39
00:05:52,800 --> 00:05:53,500
Comment ça ?

40
00:05:54,000 --> 00:05:56,300
Kelton, du racket des camions
se fait avoir.

41
00:05:57,200 --> 00:06:00,200
Peu après, au tour d'Al Albert,
Ies juke-boxes.

42
00:06:01,000 --> 00:06:02,800
Mercredi, Klinger, les jeux.

43
00:06:03,700 --> 00:06:06,600
Et hier soir, Mel Hurk
Ie boss des paris.

44
00:06:07,500 --> 00:06:10,000
Bien, que ça continue
et il n'y en aura plus.

45
00:06:10,800 --> 00:06:11,700
C'est pas le problème.

46
00:06:11,800 --> 00:06:14,500
Ecoute ça :
Kelton, tué par une flèche,

47
00:06:15,200 --> 00:06:16,900
Albert, étranglé
avec un mouchoir en soie.

48
00:06:18,400 --> 00:06:20,400
- Un garrot ?
- Oui, c'est ça.

49
00:06:20,600 --> 00:06:22,400
Klinger a succombé à une lance,

50
00:06:23,800 --> 00:06:25,100
et Hurk, à une fléchette.

51
00:06:25,900 --> 00:06:27,400
lls meurent bizarrement.

52
00:06:28,100 --> 00:06:29,500
Le résultat est le même
[...]
Everything OK? Download subtitles