Preview Subtitle for Jin


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:03:30,810 --> 00:03:34,803
Damn it, Darren, look at me!

2
00:03:35,949 --> 00:03:37,450
You know something Alex?

3
00:03:37,450 --> 00:03:40,186
I like your hair that color.

4
00:03:40,186 --> 00:03:41,454
Yeah? Right?

5
00:03:41,454 --> 00:03:44,557
Attention!

6
00:03:44,557 --> 00:03:45,558
Do any of you even care

7
00:03:45,558 --> 00:03:49,551
that the hostage was endangered?

8
00:03:57,237 --> 00:03:58,871
You were brilliant, Alex.

9
00:03:58,871 --> 00:04:00,607
Great surveillance,

10
00:04:00,607 --> 00:04:03,843
teamwork, improvisation...

11
00:04:03,843 --> 00:04:06,312
And handle unexpected issues.

12
00:04:06,312 --> 00:04:09,649
But at the end, you lost your focus.

13
00:04:09,649 --> 00:04:11,184
What is your mission?

14
00:04:11,184 --> 00:04:11,985
The mission was to save the hostage...

15
00:04:11,985 --> 00:04:15,455
And not for you to end up a dead hero.

16
00:04:15,455 --> 00:04:18,291
I'm just trying to save my partner.

17
00:04:18,291 --> 00:04:19,826
Did you need his help?

18
00:04:19,826 --> 00:04:22,729
No...

19
00:04:22,729 --> 00:04:25,665
but... I appreciate it.

20
00:04:25,665 --> 00:04:29,002
Shut up!

21
00:04:29,002 --> 00:04:30,703
Listen! And listen good.

22
00:04:30,703 --> 00:04:31,971
The Government pays me

23
00:04:31,971 --> 00:04:33,906
to train you guys,

24
00:04:33,906 --> 00:04:37,899
not to go to your funerals.

25
00:04:40,513 --> 00:04:41,514
Now I want you both to go home

26
00:04:41,514 --> 00:04:42,548
and study what happened

27
00:04:42,548 --> 00:04:44,517
and what didn't happen today carefully.

28
00:04:44,517 --> 00:04:46,719
Because tomorrow
we're going to do it again.

29
00:04:46,719 --> 00:04:49,022
If anyone makes the same mistake.

30
00:04:49,022 --> 00:04:49,956
And I can assure you,

31
00:04:49,956 --> 00:04:51,324
if you're hoping to spend your future

32
00:04:51,324 --> 00:04:54,694
in this organization, it'd better work!

33
00:04:54,694 --> 00:04:58,687
Now, get out of here!

34
00:05:14,013 --> 00:05:16,282
How much longer?

35
00:05:16,282 --> 00:05:18,584
About 2 hours...

36
00:05:18,584 --> 00:05:21,554
Good... We'll be early.

37
00:05:21,554 --> 00:05:25,547
Roadblock ahead, be careful.

38
00:05:44,577 --> 00:05:46,012
What happened, officer?

39
00:05:46,012 --> 00:05:48,848
Car skidded, lost control,

40
00:05:48,848 --> 00:05:50,550
waiting for the ambulance.

41
00:05:50,550 --> 00:05:52,452
It's been bad all night,

42
00:05:52,452 --> 00:05:54,520
we've been driving for 6 hours...

43
00:05:54,520 --> 00:05:56,022
Drive slowly.

44
00:05:56,022 --> 00:06:00,015
-Okay! Thank you! -Good night.

45
00:06:15,842 --> 00:06:19,835
Hey, stop!

46
00:06:20,513 --> 00:06:22,782
We need some medical supplies.

47
00:06:22,782 --> 00:06:24,517
Sorry! We're empty.

48
00:06:24,517 --> 00:06:26,419
You must have something that can help...

49
00:06:26,419 --> 00:06:28,421
Iike bandages, antibiotics...

50
00:06:28,421 --> 00:06:31,023
The guy has multiple fractures.

51
00:06:31,023 --> 00:06:33,693
We don't have a thing,
we're completely out.

52
00:06:33,693 --> 00:06:36,729
What about the first-aid kit?

53
00:06:36,729 --> 00:06:40,722
Come on, let's open it up
[...]
Everything OK? Download subtitles