Preview Subtitle for Nothing But Trouble


If preview looks OK then Download subtitles


0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.SubsMax.com

1
00:01:04,600 --> 00:01:05,600
Ce e?

2
00:01:05,700 --> 00:01:07,300
Te simti bine?

3
00:01:07,900 --> 00:01:09,400
Allison,
te simti bine?

4
00:01:13,500 --> 00:01:15,600
E atât de liniste!

5
00:01:17,300 --> 00:01:19,100
Joe, zi ceva.

6
00:01:21,300 --> 00:01:23,400
Aoleu, nu mai aud!

7
00:01:23,900 --> 00:01:25,800
Dumnezeule,
nu mai aud!

8
00:02:13,100 --> 00:02:14,000
Ce spune?

9
00:02:16,400 --> 00:02:17,600
Nu stim de ce.

10
00:02:17,600 --> 00:02:20,000
De-abia s-a trezit
si nu mai aude.

11
00:02:20,500 --> 00:02:21,500
Nu, deloc.

12
00:02:21,600 --> 00:02:22,500
Ce spune?

13
00:02:22,500 --> 00:02:23,700
Stai.

14
00:02:25,000 --> 00:02:26,700
Nu, nu s-a mai întâmplat
niciodată.

15
00:02:28,600 --> 00:02:32,400
Nu, nu stim de nicio
infectie virală.

16
00:02:33,700 --> 00:02:35,900
Nu, n-a suferit
nicio traumă craniană.

17
00:02:35,900 --> 00:02:37,900
Nu stiu. S-a întâmplat dintr-odată.

18
00:02:37,900 --> 00:02:39,100
Ce se întâmplă?

19
00:02:39,100 --> 00:02:41,700
De ce mi se pare că e
miezul noptii?

20
00:02:41,700 --> 00:02:43,400
Mă scuzati. Asteptati
o secundă.

21
00:02:43,700 --> 00:02:45,100
Chiar e miezul noptii,
Bridge,

22
00:02:45,100 --> 00:02:46,600
si acum tocmai am sunat
la Salvare

23
00:02:46,600 --> 00:02:48,200
si vreau să te duci imediat
înapoi în pat.

24
00:02:48,300 --> 00:02:49,300
De ce e tati

25
00:02:52,900 --> 00:02:54,600
În pat, în pat.

26
00:02:59,400 --> 00:03:01,400
Serios?
Ar fi foarte bine.

27
00:03:02,500 --> 00:03:03,700
La ora 9:00?
Bineînteles.

28
00:03:03,700 --> 00:03:04,600
Ne vedem atunci.

29
00:03:05,300 --> 00:03:06,500
Vă multumesc.

30
00:03:07,400 --> 00:03:08,400
Ce au zis?

31
00:03:15,900 --> 00:03:17,500
La doctor, la 9:00, analize.

32
00:03:17,500 --> 00:03:18,600
Ah, ce bine.

33
00:03:18,600 --> 00:03:20,000
Mersi!

34
00:03:20,600 --> 00:03:22,100
Cred că e mai bine

35
00:03:22,100 --> 00:03:24,100
să nu le spunem fetelor
până nu stim exact ce e.

36
00:03:35,500 --> 00:03:37,700
Te iubesc.

37
00:03:45,000 --> 00:03:46,700
Nu aud nimic!

38
00:03:48,500 --> 00:03:50,800
Sotia dv. a suferit o pierdere
a auzului destul de gravă.

39
00:03:51,100 --> 00:03:52,700
Haideti în biroul meu.

40
00:03:53,000 --> 00:03:54,800
Ce spune? Nu aud nimic!

41
00:04:05,700 --> 00:04:06,900
Cred că sotia dv.

42
00:04:06,900 --> 00:04:09,800
suferă de sindromul SPSA:

43
00:04:09,800 --> 00:04:12,200
subită pierdere senzorială
a auzului.

44
00:04:12,700 --> 00:04:15,700
Poate fi provocată de
diversi factori.

45
00:04:16,000 --> 00:04:20,500
În aproape 30% din cazuri,
oamenii se trezesc pur si simplu asa.

46
00:04:20,800 --> 00:04:23,800
Vestea bună e că,
în majoritatea cazurilor,

47
00:04:23,800 --> 00:04:26,600
trece de la sine.

48
00:04:26,700 --> 00:04:28,600
Dar sunteti convins că,
orice ar fi,

49
00:04:28,600 --> 00:04:31,100
nu este ceva permanent?

50
00:04:32,200 --> 00:04:34,400
Îmi cer scuze,
e telefonul sotiei.

51
00:04:36,400 --> 00:04:37,400
Alo?

52
00:04:37,400 --> 00:04:39,700
Mă scuzati, o caut pe Allison Dubois.

53
00:04:39,700 --> 00:04:41,000
Am gresit numărul?

54
00:04:41,000 --> 00:04:42,400
Nu. Sunt sotul ei, Joe.


[...]
Everything OK? Download subtitles