Preview Subtitle for Death Wish 4 The Crackdown


If preview looks OK then Download subtitles


1
00:04:26,959 --> 00:04:29,878
Hjlp... Hjlp!

2
00:04:30,003 --> 00:04:32,464
Hjlp!

3
00:04:32,589 --> 00:04:36,301
흂, gud, nej!

4
00:04:44,101 --> 00:04:45,853
Hjlp!

5
00:04:51,817 --> 00:04:55,154
Lad nu vre! Stop!

6
00:04:59,408 --> 00:05:02,286
Nej!

7
00:05:04,455 --> 00:05:07,249
Lad vre!

8
00:05:07,374 --> 00:05:09,710
Nej!

9
00:05:10,878 --> 00:05:12,963
Vil I ikke nok lade vre?

10
00:05:26,935 --> 00:05:29,855
Nej! Hold op. Lad vre!

11
00:05:30,898 --> 00:05:36,070
- Lg hende ned!
- Slip mig! Hold op!

12
00:05:37,613 --> 00:05:40,699
- Nej!
- Kom nu.

13
00:05:41,700 --> 00:05:44,703
Hold s kft!

14
00:06:09,269 --> 00:06:11,772
Hvem fanden er du?

15
00:06:17,653 --> 00:06:20,280
Dden.

16
00:07:04,199 --> 00:07:06,326
Lad nu vre...

17
00:07:07,661 --> 00:07:10,497
Du m ikke... Lad vre.

18
00:07:11,749 --> 00:07:13,834
Du m ikke gre det!

19
00:07:40,569 --> 00:07:44,198
Der er nsten ingen
indadgende trafik i Los Angeles.

20
00:07:44,323 --> 00:07:50,287
Temperaturen kommer op omkring 30 grader,
lidt varmere i San Fernando Valley.

21
00:07:50,412 --> 00:07:53,540
Du lytter til KBLA Los Angeles.

22
00:08:04,885 --> 00:08:06,970
PAUL KERSEY & PARTNERE
ARKITEKTR휚GIVNING

23
00:08:07,846 --> 00:08:09,932
Arbejder du hrdt?

24
00:08:11,225 --> 00:08:16,230
- Hej, Erica.
- Er det modellen af det nye kunstcenter?

25
00:08:16,355 --> 00:08:19,441
- Det er lidt af en opgave, hvad?
- Det er det.

26
00:08:19,566 --> 00:08:23,028
- Jeg har lavet nogle nye tegninger.
- Lad mig se dem.

27
00:08:29,993 --> 00:08:34,540
- Har du det godt?
- Ja. Hvad siger du s?

28
00:08:40,754 --> 00:08:43,882
- De ser godt ud.
- Synes du?

29
00:08:45,717 --> 00:08:48,929
Ja. De er ikke fantastiske,
men de er rigtig gode.

30
00:08:52,391 --> 00:08:54,518
Vent lige lidt.

31
00:08:58,397 --> 00:09:01,024
- Hallo?
- Hvordan gr det?

32
00:09:01,150 --> 00:09:03,944
Det gr fint. Erica er her.

33
00:09:04,069 --> 00:09:07,906
- Tak, fordi du tager dig tid til hende.
- Det er en fornjelse.

34
00:09:08,031 --> 00:09:11,368
Og hun er dygtig. Det minder mig om...

35
00:09:11,493 --> 00:09:16,540
- Det var en god artikel, du skrev om hustruvold.
- Syntes du om den?

36
00:09:16,665 --> 00:09:19,460
- Blev du vred?
- Klart.

37
00:09:19,585 --> 00:09:24,673
- Kommer du til middag?
- Ja. Jeg tager herfra kl. 18.

38
00:09:32,473 --> 00:09:34,892
- Du skal vre hjemme kl. 22.30.
- Kl. 22.30?

39
00:09:35,017 --> 00:09:40,397
- Kl. 23.
- Mor! Der er Randy. Jeg lber.

40
00:09:40,522 --> 00:09:46,153
- Nr jeg siger kl. 23, s mener jeg det.
- Godt! Hvis jeg var jer...

41
00:09:46,278 --> 00:09:49,281
...ville jeg droppe biografen og blive hjemme.

42
00:09:49,406 --> 00:09:52,284
Ville du? Smut s!

43
00:09:52,409 --> 00:09:54,495
Hej.

44
00:10:04,588 --> 00:10:07,549
- Hvordan gr det?
- Fint.

45
00:10:26,610 --> 00:10:28,278
SKYDEGALLERI

46
00:10:55,097 --> 00:11:00,686
Hvad forestiller du dig? Tror du,
det er Frelsens Hr? Du m betale for at spille.

47
00:11:00,811 --> 00:11:06,275
- Helt rligt. Kom nu, JoJo.
- Du hrte ham. Vi skrider.

48
00:11:16,952 --> 00:11:20,080
- Hej, venner.
- Hvordan gr det?

49
00:11:20,205 --> 00:11:24,501
- Hvor ser hun sd ud. Lad os snakke.
- Jeg kommer om lidt.

[...]
Everything OK? Download subtitles