Preview Subtitle for Stark


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ00,837 --> 00Ψ00Ψ03,868
Come on, EdgarΞ
EdgarΞ Come onΞ

2
00Ψ00Ψ03,948 --> 00Ψ00Ψ06,323
You don't wanna lose your teethΞ

3
00Ψ00Ψ06,403 --> 00Ψ00Ψ08,880
Not after all the money
I spent on bracesΞ

4
00Ψ00Ψ10,898 --> 00Ψ00Ψ12,086
Come on, EdgarΞ

5
00Ψ00Ψ12,166 --> 00Ψ00Ψ15,002
Look. There's nothing to it.
Watch.

6
00Ψ00Ψ17,606 --> 00Ψ00Ψ19,202
SeeΠ See nowΠ

7
00Ψ00Ψ19,282 --> 00Ψ00Ψ20,275
Come inΞ

8
00Ψ00Ψ22,062 --> 00Ψ00Ψ24,768
-What are you doingΠ
-We're brushing our teeth.

9
00Ψ00Ψ25,505 --> 00Ψ00Ψ29,039
Let me know when you're ready
to rinse. I'll lift up the toilet seat.

10
00Ψ00Ψ29,521 --> 00Ψ00Ψ31,460
So, Henry, it's a beautiful
Saturday afternoon.

11
00Ψ00Ψ31,540 --> 00Ψ00Ψ33,397
How come you're not inside
somewhere reading a bookΠ

12
00Ψ00Ψ33,477 --> 00Ψ00Ψ35,605
I was in the neighbourhood, thought

13
00Ψ00Ψ35,685 --> 00Ψ00Ψ37,188
I'd stop by and

14
00Ψ00Ψ37,763 --> 00Ψ00Ψ39,419
you know, hang.

15
00Ψ00Ψ39,947 --> 00Ψ00Ψ42,239
HangΠ I didn't know you hang.

16
00Ψ00Ψ42,319 --> 00Ψ00Ψ44,434
Actually, the correct conjugation
would be "hung".

17
00Ψ00Ψ44,514 --> 00Ψ00Ψ45,984
Yeah. "I didn't know you hung".

18
00Ψ00Ψ46,064 --> 00Ψ00Ψ47,720
You're right. This is funΞ

19
00Ψ00Ψ49,599 --> 00Ψ00Ψ51,159
So what do you got goin' todayΠ

20
00Ψ00Ψ51,239 --> 00Ψ00Ψ54,740
I can tell you taped that interview
with Charlie Rose at a studio.

21
00Ψ00Ψ54,820 --> 00Ψ00Ψ57,897
Park in 58th - 17th,
be there by 6Ψ50.

22
00Ψ00Ψ57,977 --> 00Ψ00Ψ59,731
You didn't come here to hang.

23
00Ψ00Ψ59,811 --> 00Ψ01Ψ01,792
Audrey told you
to babysit me, didn't sheΠ

24
00Ψ01Ψ01,872 --> 00Ψ01Ψ06,116
N -- Don't be rediculousΞ
I am an editor, not a babysitterΞ

25
00Ψ01Ψ11,670 --> 00Ψ01Ψ13,563
Aren't you gonna burp meΠ

26
00Ψ01Ψ13,643 --> 00Ψ01Ψ17,508
No. If history has taught us anything,
you'll eventually burp yourself.

27
00Ψ01Ψ17,588 --> 00Ψ01Ψ19,474
I don't wanna do this stupid interview.

28
00Ψ01Ψ19,554 --> 00Ψ01Ψ21,464
First of all, if you don't do it,
Audrey will fire me.

29
00Ψ01Ψ21,544 --> 00Ψ01Ψ23,145
Second of all, it's not stupid

30
00Ψ01Ψ23,225 --> 00Ψ01Ψ25,385
it's a round-table discussion
with Charlie Rose.

31
00Ψ01Ψ25,465 --> 00Ψ01Ψ28,843
I don't trust that guy,
he asks a lot of questions.

32
00Ψ01Ψ29,513 --> 00Ψ01Ψ33,304
Alright, fine. Don't go. Dean Koons
will get twice as much air time.

33
00Ψ01Ψ33,384 --> 00Ψ01Ψ36,045
KoonsΞ Did Koons write another bookΠ

34
00Ψ01Ψ36,125 --> 00Ψ01Ψ40,073
How long has it been since the
last one, a weekΠ A week and a halfΠ

35
00Ψ01Ψ40,822 --> 00Ψ01Ψ41,952
KoonsΞ

36
00Ψ01Ψ43,023 --> 00Ψ01Ψ44,162
So you'll goΠ

37
00Ψ01Ψ44,242 --> 00Ψ01Ψ46,848
-Somebody's got to shut that guy upΞ
-Great.

38
00Ψ01Ψ46,928 --> 00Ψ01Ψ49,805
-You don't have to go now.
-Nah, I've got some errands to run.

39
00Ψ01Ψ49,885 --> 00Ψ01Ψ52,224
-I'll go with you.
-WhyΠ

40
00Ψ01Ψ52,304 --> 00Ψ01Ψ55,706
Because, if I let you out of my sight, there's
no way you'll show up to that interview.

41
00Ψ01Ψ55,786 --> 00Ψ01Ψ58,688
Since when are you
such an expert on my behaviorΠ

42
00Ψ02Ψ03,282 --> 00Ψ02Ψ04,832
Alright, let's go.

43
00Ψ02Ψ08,204 --> 00Ψ02Ψ08,824
Subtitling - Synchro
S *

44
00Ψ02Ψ08,904 --> 00Ψ02Ψ09,538
Subtitling - Synchro
S * t *

45
00Ψ02Ψ09,618 --> 00Ψ02Ψ10,261
Subtitling - Synchro
S *
[...]
Everything OK? Download subtitles