Preview Subtitle for Bot


If preview looks OK then Download subtitles


1
00Ψ00Ψ00,000 --> 00Ψ00Ψ01,500
1x06 - Cody on Patrol

2
00Ψ00Ψ05,690 --> 00Ψ00Ψ06,790
Dad.

3
00Ψ00Ψ07,000 --> 00Ψ00Ψ10,074
Subtitles downloaded from Podnapisi.NET

4
00Ψ00Ψ12,327 --> 00Ψ00Ψ15,727
Dani, Mr. Harrison is on the loose again.

5
00Ψ00Ψ17,731 --> 00Ψ00Ψ19,031
Found him.

6
00Ψ00Ψ23,940 --> 00Ψ00Ψ26,540
Looks like he is having another
stabilizer malfunction.

7
00Ψ00Ψ31,574 --> 00Ψ00Ψ33,374
We might need all hands on this one.

8
00Ψ00Ψ43,894 --> 00Ψ00Ψ45,494
Water should short out the heli-pack

9
00Ψ00Ψ45,495 --> 00Ψ00Ψ48,595
so when Mr. Harrison dips low
enough, we'll hose him down.

10
00Ψ00Ψ50,207 --> 00Ψ00Ψ52,407
I assume "we" means me.

11
00Ψ00Ψ59,720 --> 00Ψ01Ψ01,620
That worked much better in my head.

12
00Ψ01Ψ03,502 --> 00Ψ01Ψ05,202
Boulder, catch him with this.

13
00Ψ01Ψ06,237 --> 00Ψ01Ψ08,037
Sort of like baseball, rightΠ

14
00Ψ01Ψ08,038 --> 00Ψ01Ψ10,138
And here comes a line drive.

15
00Ψ01Ψ14,346 --> 00Ψ01Ψ16,046
Uh, make that a Baltimore chop.

16
00Ψ01Ψ46,786 --> 00Ψ01Ψ49,386
A routine patrol with four bots in stasis

17
00Ψ01Ψ49,387 --> 00Ψ01Ψ52,087
Years later awoke in
the strangest of places


18
00Ψ01Ψ52,088 --> 00Ψ01Ψ54,588
Earth was their home now
and in addition


19
00Ψ01Ψ54,589 --> 00Ψ01Ψ57,289
Optimus Prime gave them this mission

20
00Ψ01Ψ57,290 --> 00Ψ01Ψ59,890
Learn from the humans,
serve and protect


21
00Ψ01Ψ59,891 --> 00Ψ02Ψ02,391
Live in their world, earn their respect

22
00Ψ02Ψ02,392 --> 00Ψ02Ψ05,092
A family of heroes will be your allies

23
00Ψ02Ψ05,093 --> 00Ψ02Ψ07,693
to other, remain robots in disguise

24
00Ψ02Ψ07,694 --> 00Ψ02Ψ10,294
Rescue bots,
roll to the rescue.


25
00Ψ02Ψ10,295 --> 00Ψ02Ψ12,995
Humans in need.
Heroes indeed.


26
00Ψ02Ψ12,996 --> 00Ψ02Ψ15,596
Rescue bots,
roll to the rescue


27
00Ψ02Ψ15,597 --> 00Ψ02Ψ17,797
Rescue bots

28
00Ψ02Ψ18,170 --> 00Ψ02Ψ20,570
With Cody to guide them
and show them the way


29
00Ψ02Ψ20,571 --> 00Ψ02Ψ23,371
Rescue bots will be saving the day

30
00Ψ02Ψ23,372 --> 00Ψ02Ψ25,772
Rescue bots, roll to the rescue

31
00Ψ02Ψ25,773 --> 00Ψ02Ψ27,473
Rescue bots

32
00Ψ02Ψ27,474 --> 00Ψ02Ψ28,974
transcript by Arvegtor
timing by Deska


33
00Ψ02Ψ28,975 --> 00Ψ02Ψ30,375
corrections by f1nc0

34
00Ψ02Ψ56,328 --> 00Ψ02Ψ58,628
Oh, thank you. Whoever you are.

35
00Ψ02Ψ58,629 --> 00Ψ03Ψ00,129
You're welcome, Mr. Harrison.

36
00Ψ03Ψ03,435 --> 00Ψ03Ψ04,835
CodyΠ

37
00Ψ03Ψ04,971 --> 00Ψ03Ψ06,971
Nice job, little broΞ

38
00Ψ03Ψ06,972 --> 00Ψ03Ψ09,472
Where did you get the go-cartΠ

39
00Ψ03Ψ09,473 --> 00Ψ03Ψ11,073
Storage room, I expect.

40
00Ψ03Ψ12,214 --> 00Ψ03Ψ14,614
In back, under a tarp.
How did you knowΠ

41
00Ψ03Ψ15,078 --> 00Ψ03Ψ17,678
I built her when I was your age.

42
00Ψ03Ψ24,605 --> 00Ψ03Ψ28,305
It's that oldΠ Cody, you're lucky
it didn't disintegrate.

43
00Ψ03Ψ28,886 --> 00Ψ03Ψ31,286
Couldn't. Wood's probably
petrified by now.

44
00Ψ03Ψ31,768 --> 00Ψ03Ψ34,568
I didn't think they even had
combustion engines back then.

45
00Ψ03Ψ35,819 --> 00Ψ03Ψ38,519
Ha ha. You're all a riot.

46
00Ψ03Ψ38,747 --> 00Ψ03Ψ40,847
The kart is a little old-school, dad.

47
00Ψ03Ψ40,848 --> 00Ψ03Ψ43,748
So, if it is okay, I'd li
[...]
Everything OK? Download subtitles